联合复合体在性质上是蛋白质。
藏卵器在性质上一般是简退的。
是在结构性质上不同吗?,-对。
这两个问题在性质上是相似的。
在性质上,这是迄今从此案。
那些国有农场从性质上讲是半军事的。
并非所有类型的运动在性质上都是线性的。
第一编呈现历史学、人类学和社会学性质上的基本背景。
Part I presents essential background of a historical, anthropological, and sociological character.
金在性质上不同于铁。
个体清晰地发觉感受指涉物在性质上发生了变化。
The individual distinctly feels a change in the quality of the felt referent.
出生于2004年的菩萨孩子将在性质上非常独特。
Bodhisattva Children born in the year2004 will be very unique in nature.
在化学性质上它与钙相似,趋于进入人的骨骼和牙齿。
Because it behaves chemically like calcium, it tends to concentrate in the bones and teeth.
砷破坏了代谢通路,因为在化学性质上它表和磷差不多。
Arsenic disrupts metabolic pathways because chemically it behaves similarly to phosphate.
但是,纯洁的爱在性质上并不会猛烈地、无情地长久燃烧。
But it is not in the nature of pure love to burn so fiercely and unkindly long.
在性质上,它不仅仅是程序权利,更应该是一项实体权利。
In essence, it is not merely a procedure right, but an entity one.
我总是将更多注意力投放到项目性质上而这是俱乐部的名字。
I've always paid more attention to the nature of the project than the name of the club.
另外,随后可能展开的大多数调查与针对微软的诉讼在性质上也不一样。
What is more, most of the potential investigations that may follow are different in kind from the action against Microsoft.
但是这不一样,在性质上,和其他我所看见的对待动物的野蛮态度不一样。
But it's different, in kind, from other brutal ACTS toward animals that I've seen.
行政不作为从其性质上分为合法行政不作为和违法行政不作为。
Administrative inaction is divided into legal administrative inaction and illegal administrative inaction from its character.
每个jdbc调用在性质上是动态的,要求在运行时分析和优化sql语句。
Each JDBC call is dynamic in nature and requires the SQL statement to be parsed and optimized at run time.
在最近几天里,我们看到了显著的变化,在性质上的战斗在加沙。
In recent days we have seen a significant change in the nature of the fighting in Gaza.
在理论上,终止安哥拉的暴发所需的措施不仅数量少,而且在性质上直截了当。
In theory, the measures needed to end the Angolan outbreak are few in number and straightforward in nature.
因为在性质上SOA组件模型是虚拟的,所以许多SOA组件自然支持多种实现技术。
Because of the virtual nature of the SOA component model, many SOA components naturally support multiple implementation technologies.
我现在必须非常明确地指出,“暗在”和“明在”的含义在性质上是不一样的。
I must now make it quite clear that "implicit" and "explicit" meanings are different in nature.
保险人的说明义务在性质上是一种法定义务,也是一种附随义务和先合同义务。
The insurer's explanation duty is a kind of legal obligation on nature, which is one kind of additional obligation and ahead of the contract too.
整体目标性质上是长期的,适用于每个目标都必须倾其一生进行对话的一系列谈话。
Global goals are long term in nature and apply to a series of conversations that will be held over the life of each goal.
所有这些恶的产生,都是由于一切快乐或痛苦全都系于我们所贪爱的事物的性质上。
The cause of these evils appeared to be that all happiness or unhappiness solely depends upon the quality of the object to which we are attached by love.
这些房间不仅在物品的数量上而且在其本身的性质上都迥然不同,远远超出我的预期。
The rooms varied much more than I had expected, not only in the quantity of objects but also in the nature of the objects themselves.
而从系统上看来,以色列上帝和其他国家的神之间的区别,不只是数量上的,更是性质上的。
And therefore as a system, the difference between Israel's god and the gods of Israel's neighbors was not merely quantitative. It was qualitative.
而从系统上看来,以色列上帝和其他国家的神之间的区别,不只是数量上的,更是性质上的。
And therefore as a system, the difference between Israel's god and the gods of Israel's neighbors was not merely quantitative. It was qualitative.
应用推荐