这是一种性别决定的方法,叫做单倍二倍体。
This is a method of sex determination known as haplodiploidy.
那么,有两个性别决定基因的就是雌性蜜蜂,但有一种蜜蜂是例外。
Accordingly, a female becomes a female because she has two CSD genes, except for one catch.
吉娜·里彭还说大脑完全由性别决定的理论已经过时,而且是错误的。
Gina Rippon also said the idea that our brains are controlled by our gender is outdated and wrong.
这些结果为揭示细胞色素P 450芳香化酶基因与环境性别决定机制的关系奠定了基础。
Those results lay the foundations of clarifying the relation between cytochrome P450 aromatase gene and the mechanism of ESD to a certain extent.
事实上,我们天生就由自己的性别决定这一理论非常受欢迎,有关这一主题的书——《男人来自火星,女人来自金星》成为了全球畅销书。
Indeed, the theory that we are all hard-wired by our gender has proved so popular that a book on the subject, men are From Mars, Women are From Venus, became an international best-seller.
胚胎的性别早在受精时就决定了。
雌性储存精子,可以通过受精或不受精来决定每一个卵细胞的性别。
A female stores sperm and can determine the sex of each egg she lays by fertilizing it or leaving it unfertilized.
罗伯逊在某种程度上修正了她的假设,他认为在殖民前的非洲时代,决定权威是一个主要的原则,根据情况在不同程度上取代了性别这一原则。
Robertson revised her hypothesis somewhat, arguing that in determining authority in precolonial Africa age was a primary principle that superseded gender to varying degrees depending on the situation.
在殖民主义之前,性别在肯尼亚中部比在加纳更为突出,尽管年龄仍然是决定权力的关键因素。
Before colonialism, gender was more salient in central Kenya than it was in Ghana, although age was still crucial in determining authority.
我们看得越多,就越会觉得性别、种族和阶级等社会因素不会决定天才的出现。
The more we look, the more we will see that social factors like gender, race, and class do not determine the appearance of genius.
您的年龄,性别,活动水平和整体健康将最终决定哪种类型的饮食最适合你,但是这个食物金字塔是开始的最好选择。
Your age, gender, activity level and overall health will ultimately determine which type of diet is best for you, but the pyramid is a great place to start.
有两条染色体(染色体x和染色体y)参与到这个过程中,这些染色体的组合将会决定婴儿的性别。
There are two chromosomes (chromosome X and chromosome y) involved in this process, and a combination of these chromosomes will determine the gender of the baby.
医生综合考虑患者的年龄、性别和胸痛方式来决定是否应该实施血管造影。
To decide whether to order one, doctors use formulas that consider a patient's age, gender and type of chest pain.
我不清楚比率失衡的原因,但确信有多种因素决定了为什么不同的性别偏爱不同的事物。
I don't know why the ratio is unbalanced, but I am sure there are many factors that determine why our different genders prefer different things.
在决定病人应当使用多久的血液稀释剂时,可能需要考虑一下病人的性别。
Gender may need to be considered when deciding how long patients should be treated with blood thinners.
只要你选好你角色的种族,职业,和性别,你就可以点决定让你的角色人物诞生----而且有一大堆选择让你挑!
Once you have created your character's race, class, and gender, you may choose your physical appearance - and there are a ton of options!
假设在排除这些变量因素的条件下(如果这些变量真的存在),上述结果仍然生效,那么下一步就需要研究到底是母亲身体里的什么机制决定了子女的性别差异。
If that confounding variable can be taken care of, though, and the effect persists, the next obvious step is to determine what mechanism within the mother's body causes the discrepancy.
这是不正确的,因为婴儿的性别是由父亲和来自父亲的染色体决定的。
This is not true, as the gender of the baby will depend on the father and the chromosome that comes through from him.
威廉姆斯说他理解一些人的苦衷,他们出生时难以决定自己的性别,之后通过手术来改变原来的性别。
Williams said he understands that some people's gender cannot easily be determined when they are born and they later have an operation that could change the originally assigned gender.
谬论五:新生婴儿的性别由母亲决定。
Myth 5: the gender of the baby born will depend on the mother.
比如,思考性别是否决定角色。
举例来说,处于胚胎时期的猪鼻龟会由其龟卵所埋之地的温度来决定其性别,而且已经发育完全的胚胎还能推迟它们的孵化时间。
For example, embryonic pig-nosed turtles become male or female depending on the temperature of the ground their eggs are laid in, while fully developed embryos can delay their hatching.
其中一对染色体决定了此人的性别。
One pair of chromosomes determines whether the person is male or female.
因此,出于好玩,她把班上的同学按性别分成两个组,然后请他们决定计算机到底是阴性的还是阳性的。
So for fun she split the class into two groups, appropriately enough by gender, and asked them to decide whether "computer" should be a masculine or feminine noun.
帕米·萨诺表示,在他作出决定的过程中,性别并不是考量因素,而这一职位是她“应得的”。
Palmisano said that gender didn't factor into his decision and that she "deserved it."
建筑师在空间上的的许多设计决定都反映了社会公义——例如在选址,可达性和性别识别的问题上。
Many decisions that architects must make about space-addressing, for instance, issues of accessibility or gender identification-have social justice repercussions.
不过,你在哪里和你的性别或许决定了你能脱到什么程度。
But where you are, and what gender you belong to, may determine just how much you can strip down.
你怎么保证阻止他们因为性别而决定进行堕胎?
And how would you ensure that they were not aborting them because of their gender?
你怎么保证阻止他们因为性别而决定进行堕胎?
And how would you ensure that they were not aborting them because of their gender?
应用推荐