她急不可待地想赢得父亲的赞同。
我们急不可待地听着,因为他带来了我们家人的消息。
仪式一完,他就急不可待地与我们单独进行了会谈。
When the ceremony was over he was most impatient to have a private talk with us.
他太兴奋了,急不可待地要去睡觉。
他们急不可待地想在菜园里采摘西红柿。
They're chomping at the bit to get their tomatoes in the garden.
那时候,早上我急不可待地赶去上班。
In those days, I couldn't wait to get to work in the morning.
我简直急不可待地要嗅到家里圣诞节日的气息。
女儿:真的!太好了!我已急不可待地想见她了。
Daughter: Really! That's great! Oh, I can't wait to see her.
他很喜欢这种做法并且急不可待地回去与同事分享。
He liked the idea and couldn't wait to get back home to try it with his associates.
丽贝卡急不可待地抓住了请她在晚会上弹钢琴的机会。
Rebecca pounced on the offer to let her play the piano at the party.
波特,你待在这里永远不会安全,他急不可待地想抓住你。
It'll never be safe for you here, Potter, he wants you too badly.
相信我,你可以打赌至少会有一个人急不可待地一把夺过酒单并开始炫耀其酒经。
Believe me, you can bet there will always be at least one person who can't wait to grab the wine list and show off.
卡尔扎伊一边依赖着外国盟友对自己的支持,一边又急不可待地要与他们保持距离。
Mr Karzai is too often keen to distance himself from foreign Allies while counting on their support.
我希望我能记起雷的原话,当他急不可待地打开印刷机,看见封面上来路不明的污点时。
I wish that I could recall Ray's exact words, when he eagerly opened the box from the printer, and saw the mysterious stains on the covers.
这位下级行政管员急不可待地想晋升,但他知道只有待某人退休后接替其职位,才能获得晋升。
The junior executive was impatient for promotion but knew that he would only get it by stepping into a dead man's shoes.
因为这种结果正是欧洲国家的领导人们想避免的,所以这条消息让每个人都急不可待地要制定出一个新的、更好的解决办法。
Since that's precisely the outcome European leaders were hoping to avoid, this news has sent everyone scurrying to come up with a new and better deal.
壳牌石油公司急不可待地要在他们租赁的波弗特海区开始开采,去年,该公司因被环境学家和阿拉斯加土著居民所起诉而备受挫折。
Shell Oil, frustrated last year by lawsuits filed by environmentalists and Alaskan natives, is eager to start exploiting its leases in the Beaufort Sea.
最近一个周一的晚班课程结束后,5岁的臧思琪(音)冲向她的妈妈,急不可待地让她看自己用纸叠的一枚白色火箭,火箭头锥部分贴着白雪公主的贴纸。
After a recent Monday-evening class, five-year-old Zang Siqi rushes toward her mother, eager to show off a white rocket she has made out of paper, a Snow White sticker in its nose cone.
在这一山谷之城里有许多钢筋“急不可待”地伸出地基,而工程却早已停了。”
There's a lot of steel sticking out of the ground in this valley that's just sitting there.
我对当人们读完所有七本书并且我可以完全自由地谈论的一天的到来急不可待,但这是一本十分重要的书。
I can't wait until the day when someone's read all seven and I can talk completely freely about them, but it's a very important book.
从眼前来说,地们对我们中间有些游不到5码便急不可待想换气的人来说,总该是个鼓励吧。
Meanwhile, they should encourage those among us who cannot swim five yards before they are gasping for air.
从眼前来说,地们对我们中间有些游不到5码便急不可待想换气的人来说,总该是个鼓励吧。
Meanwhile, they should encourage those among us who cannot swim five yards before they are gasping for air.
应用推荐