从来没有讲“仁”的人却遗弃他的父母的,也没有讲“义”的人却对他的君主怠慢的。
There are no benevolent people who neglect their parents, and there are no righteous people who leave behind their lords.
这种态度完全是在替国会开脱,这挫败了比尔.盖尔斯顿,被怠慢的布鲁金斯学会的资深顾问。
That attitude, shot back Bill Galston, one of the slighted think-tank’s senior fellows, all but guaranteed that Congress would duck the hard issues.
人们总是以为你的菜上的慢是因为做起来费时间,其实是服务的原因。十有八九是厨房怠慢的原因。
People think that just because your food took a long time, it's the server's fault. Nine times out of ten, it's the kitchen.
瑞安视其为对他的怠慢。
因为没有充分地征求他们的意见,他们感到被怠慢了。
我看,一定是他们太怠慢了她。象她那样一个姑娘,要是有人好好地照料她,她是决不会做出那种事来的。
I am sure there was some great neglect or other on their side, for she is not the kind of girl to do such a thing, if she had been well looked after.
寻找到可信的人来填补这些空缺并不困难,但不可避免的是同样拥有令人印象深刻简历的人将会被怠慢。
Finding someone with the credentials to fill any of these spots would not be hard.Inevitably, however, someone with an equally impressive curriculum vitae will be snubbed.
寻找到可信的人来填补这些空缺并不困难,但不可避免的是同样拥有令人印象深刻简历的人将会被怠慢。
Finding someone with the credentials to fill any of these spots would not be hard. Inevitably, however, someone with an equally impressive curriculum vitae will be snubbed.
哈维:我想你的缺席可能会被视为是对客人的怠慢。
公关人员、社会媒体专家、营销专家,更别提律师、会计师和顾问:你长期忠诚的客户是不是受到了你的怠慢?
PR people, social media experts, marketing experts, not to mention lawyers, accountants, and consultants: do your long-term loyal clients get the worst treatment?
尊贵的希罗蒂,我们可不能怠慢了客人。
后来,她才意识到,那个人是一位重要的同事,她很担心自己的反应会被别人当作无礼的怠慢。
She later realised, however, that the person was an important colleague and feared that her failure to acknowledge their presence could be interpreted as a snub.
很幸运的是我有一个非常棒的母亲抚养我成长,她像许多英勇的单身母亲那样,从不允许自己以父亲的缺席作为借口而怠慢我。
I was lucky enough to be raised by a wonderful mother who, like so many heroic single mothers, never allowed my father's absence to be an excuse for me to slack off or not always do my best.
被祖国长久珍视的知识分子们如今却受到怠慢。
Intellectuals, long cherished by the establishment, get short shrift now.
一个拥有如此巨大在线读者数的报业媒体真实地远离了免费网路内容的信徒们,这样的举措将被看作是极大的怠慢。
The fact that a paper with such a large online readership has left the free-content fold will be seen as an almighty slight.
提名拜登不仅没有赢回希拉里支持者们的心,反而看起来更像是对他们的一种怠慢。
Far from bringing Mrs Clinton's supporters back into the fold, Mr Biden's elevation may look like just another snub.
凯瑟琳对于这种怠慢表示出了孩子气的恼怒;用轻蔑来相报,如此就把我这个通风报信的人也列入她的敌人之列,记下了仇,好像她做了天大的对不起她的事似的。
Catherine evinced a child's annoyance at this neglect; repaid it with contempt, and thus enlisted my informant among her enemies, as securely as if she had done her some great wrong.
他不得不做没人做的小项目,忍受其他人的嘲笑和怠慢。
He had to do smaller projects that no one else wanted and endure derision and slights from others.
波兰媒体批评说,波兰的决定怠慢了立陶宛的周年庆典。
Polish newspapers criticised the decision to snub the Lithuanian anniversary ceremonies.
这经常被理解为对个人的被告的怠慢和不公平。
Their election pledges to be tough on crime often translate into cavalier, or unjust, treatment for individual defendants.
如果一个人开始怠慢你,请你离开他。不懂得珍惜你的人不要为之不舍,更不必继续付出你的友情或爱情。
If someone neglects you, please leave him. Leave those people who don't cherish you as they don't deserve your friendship or love.
对于可以察觉的来自国家的怠慢,社区人们的表现会较为敏感,他们对于任何的改变都将可能产生极度糟糕的反应。
The community, which is sensitive to perceived slights from the state, would react badly to any change.
Rhapsody受到的这种怠慢是在音乐产业持续变化的背景下出现的。
The slight comes amid continued change for the music industry.
Rhapsody受到的这种怠慢是在音乐产业持续变化的背景下出现的。
The slight comes amid continued change for the music industry.
应用推荐