随着那人不断地讲下去,本不禁怒火中烧。
她突然感觉怒火中烧。
我感到怒火中烧。
我当时怒火中烧。
她不禁怒火中烧。
我过去虽然表面上笑呵呵的,可是心里却怒火中烧。
I used to be all sweetness and light on the outside, but inside I would be boiling with rage.
她把一只手叉着腰,嘲弄地咧嘴而笑,而此时我已怒火中烧。
She put a hand on her hip, grinning derisively, while I seethed with rage.
人们随意扔垃圾会让我怒火中烧。
受到这样的侮辱,我不禁怒火中烧!
她怒火中烧,感到自己快要爆炸了。
Such anger filled her that she felt she might explode with it.
留下一段口齿不清的,怒火中烧的评论吧。
啊,那可爱的笑脸!那笑脸使我怒火中烧!
That lovely smiling face! That smiling face makes me burning with anger!
他真是令我怒火中烧。
他因受侮辱而怒火中烧。
某人给你贴了条讽刺性评论,你立刻怒火中烧。
Someone makes a snide comment; immediately you feel your anger take over.
它真是令我怒火中烧。
嫌犯报以冷笑,一名特工怒火中烧地反手抽了他一耳光。
The captive smirked, and one of the agents cuffed him with an angry backhand.
他怒火中烧。
她怒火中烧。
言者怒火中烧,听者无动于衷,没有比这更令人沮丧的事了。
After all, there's nothing more frustrating than getting no response when you're angry.
研究人员发现,听众最糟糕的行为就是对怒火中烧的同事表示认同。
The worst thing a listener can do, the researchers found, is agree with an angry co-worker.
实验过程是,他把鸽子困在笼子里,还不给鸽子喂食,饥饿的鸽子怒火中烧。
The experiment was, he would put — the pigeon was in a cage and he'd let the pigeon get pretty hungry -hungry pigeons are not happy pigeons.
我怒火中烧,朝他大声嚷嚷:那不是我的工作,我已经被工作压得直不起腰了。
I got wildly angry and started Shouting that it wasn't my job and that I was bending under the weight of work as it was.
当魔镜回答白雪公主是最美的人时,皇后当即怒火中烧,对自己的评价亦受到影响。
When the mirror replies that Snow White is the fairest, the queen is infuriated and her evaluation of herself is undermined.
且无论银行如何改变其薪酬方案的结构,批评家仍将会因该行业的薪资水平而怒火中烧。
And whatever measures Banks take to alter the structure of their compensation plans, critics will still be inflamed by the level of pay in the industry.
舒尔茨写道:“跟我相识多年的人知道,很少有什么能像这种气味那样让我怒火中烧。”
"People who have known me for years will tell you that few things had ever piqued my ire as much as that smell," Schultz writes.
嘎卡先生怒火中烧,他希望看见那些银行家们受到指责和控诉,认为他们应该为国家的问题负责。
Mr. García fumes. He would like to see the bankers he considers responsible for the country’s problems taxed and prosecuted .
嘎卡先生怒火中烧,他希望看见那些银行家们受到指责和控诉,认为他们应该为国家的问题负责。
Mr. García fumes. He would like to see the bankers he considers responsible for the country's problems taxed and prosecuted .
嘎卡先生怒火中烧,他希望看见那些银行家们受到指责和控诉,认为他们应该为国家的问题负责。
Mr. García fumes. He would like to see the bankers he considers responsible for the country's problems taxed and prosecuted .
应用推荐