董事会会议室有11个男士和我,我说了某件事,却没有结果,怎么会这样呢?
How can it be that there are 11 men and me and I say something and it doesn't come out?
唉,我怎么睡着了呢!要是一觉睡过去那该有多好啊!不!不!汤姆,我不是这么想的!不要这样看!我不说了。
Oh, how COULD I sleep! I wish I never, never had waked! No! No, I don't, Tom! Don't look so! I won't say it again.
你将会在角落偷窥:“这么久时间过去了,我已经接受我的悲伤了,我说了我在悲伤,可是快乐怎么还没有到来,这样是不可能的。”
You will be watching from the corner of your eye: "So much time has passed and I have accepted even sadness, and I am saying 'I am sadness", and joy is still not coming. "It will not come that way."
这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。
Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this. Do you believe that? I wouldn't hurt you not for the world. What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.
这就是对我的惩罚?我不是有心要这样伤你,你相信吗?我无论如何也不会伤害你,我怎么办?都对你说了我就会失去你,那我还不如去死。
Is that to be my punishment? I didn't mean to wound you like this. Do you believe that? I wouldn't hurt you not for the world. What was I to do? Confess everything I might as well have lost my life.
应用推荐