当你爸爸发现我怀了他的孩子…
还把自己的女友捆在后车箱,她怀了他的孩子。
And had his girlfriend in the trunk, and she was pregnant with his kid.
他毫不怀疑她是爱他的,因为她怀了他的孩子。
He was convinced that she loved him now because she was carrying his child.
我的父亲出生后,他的母亲再次怀了本·拉丹祖父的孩子,但是在第二个孩子流产之后,她向祖父提出了离婚。
After my father's birth, his mother became pregnant by Grandfather bin Laden for a second time, but when she lost that baby to a miscarriage, she asked her husband for a divorce.
他的妻子写信告诉他,她怀了另外一个男人的孩子。
Van’s wife notifies him that she has become pregnant by another man;
Maricruz是来告诉他一个非常重要的消息:她怀了Sucre的孩子。
She came to give him important news: she's pregnant with his baby.
当得知乔安妮怀了马克的孩子时汤姆大发雷霆,但孙女Aoife的出世又让他的态度缓和下来。
When Joanne falls pregnant Tom is furious, but he softens when baby Aoife arrives in their lives.
进入到乡村后,他们没有办法养活自己和怀了8个月身孕的妻子,而过去生孩子是需要特殊护理的;父亲知道他可能很快会失去她和孩子。
Into the country, they have no way to feed themselves and the wife, 8 months pregnant, had needed special care for delivery in the past and the father knows he is likely to lose her and the baby soon.
阿西莫夫九岁的时候,母亲怀了第三个孩子,他就开始在糖果店里兼职工作了。
At the age of nine, when his mother was pregnant with her third child, Asimov started working part-time in the store.
阿西莫夫九岁的时候,母亲怀了第三个孩子,他就开始在糖果店里兼职工作了。
At the age of nine, when his mother was pregnant with her third child, Asimov started working part-time in the store.
应用推荐