当你有这病时,就无法忽视它了。我曾两次得过这个病,就是由于编织和一个月高强度的工作。
It's impossible to ignore RSI when you have it. I know, I've had it twice, thanks to knitting and a particularly intense month of freelancing.
我们可以忽视迫近的心脏病发作的警告信号,却会为此付出我们的生命。
We can ignore the warning signs of a pending heart attack, and pay for that ignorance with our lives.
精神病专家和心理学家都忽视了这经验,要么夸大它的重要性,把它当作一种全面的“崩溃”;
Psychiatrists and psychologists have either ignored this experience, maximised its significance as a full-scale "breakdown", or minimised it as a "panic disorder".
世卫组织欢迎知识产权组织启动一个联合小组,旨在加速开发新的药物、诊断试剂和疫苗以防治被忽视的热带病、疟疾和结核病。
WHO welcomes this WIPO launch of a consortium aimed at expediting the development of new medicines, diagnostics, and vaccines for the neglected tropical diseases, malaria, and tuberculosis.
所谓的隐性心脏病发病就是指,有些患者没有表现出任何病症,或者忽视或是曲解了自己的病症,强忍着疼痛。
It's called the silent heart attack, when someone either shows no symptoms at all or ignores or misinterprets the symptoms until the pain goes away.
你的医生也许接下来会告诉你一切正常,但是你身体里的铁元素的确是太多了,这就是为什么血色病经常被忽视的原因。
'Your doctor may then tell you all is well - in fact you have a really good supply of iron - that's why haemochromatosis is often missed.
世卫组织防治血吸虫病工作是综合控制被忽视的热带病工作的一部分。
WHO’s work on schistosomiasis forms part of an integrated approach to the control of neglected tropical diseases.
尽管多年来专家们一直警告说,女性心脏病发作的症状不易察觉而容易被忽视,调查表明,医生们作出诊断仍然缓慢。
Although experts have warned for years that heart attack symptoms in women can be subtle and easy to miss, studies show that doctors are still slow to make the diagnosis.
艾滋病毒/艾滋病、结核、疟疾部门更名为艾滋病毒/艾滋病、结核、疟疾和被忽视的热带病部门,将包括控制被忽视的热带病司。
The HIV/AIDS, TB, Malaria cluster is renamed HIV/AIDS, TB, Malaria and Neglected Tropical Diseases cluster and will include the department for Control of Neglected Tropical Diseases.
在杂志《糖尿病治疗》中(PDF),一组研究人员研究了最容易被忽视的一些微粒——仅限于直径小于2.5微米的。
Writing in the journal Diabetes Care (PDF), a team of researchers looked at the most insidious of these particles -- only those smaller than 2.5 micrometers in diameter.
足球明星塞缪尔·埃托奥承诺抗击与昏睡病和其它被忽视的热带病。
Commitment of football star Samuel Eto 'o to the fight against sleeping sickness and other NTDs.
艾滋病医生们并没有被可选择性的方法所干扰,以至于他们可以忽视这些新的方法。
AIDS doctors are not so spoilt for options that they can afford to ignore new ones.
当然另一个棘手的问题是,为什么在世界上资助资助最大的艾滋病事业应该忽视了这些事实如此之久。
The other burning question, of course, is why the Aids industry, the biggest and best-funded global public-health drive of all time, should have ignored this evidence for so long.
淋巴丝虫病,俗称象皮病,是一种被忽视的热带疾病。
Lymphatic filariasis, commonly known as elephantiasis, is a neglected tropical disease.
忽视心脏病严重程度这个因素,猫、狗饲养者心脏病发后存活下来的几率比其他人要高。
Dog and cat owners are significantly more likely to survive heart attacks than non-pet owners, regardless of the severity of the heart attacks.
问题在于,他声称,美国过于注重心脏病和中风的治疗而忽视了预防。
The problem, he contends, is that we have become a nation too focused on treating heart disease and stroke rather than preventing them.
对于这些疾病,讲故事能够帮助病患意识到看病的重要性,不要因为这些病没有什么明显的或是立即显现的症状而忽视治疗。
In these cases, stories can help patients realize the importance of addressing a disease that has few obvious or immediate symptoms.
白血病或淋巴瘤患儿的兄弟姐妹有可能产生困惑或被忽视的感觉。
Siblings of the child with leukemia or lymphoma can feel lost or overlooked.
保持手的清洁。不要忽视任何可能的伤害。了解皮炎的症状或其它皮肤病。必要时要立即就医。
Keep your hands clean. Don't ignore any hand injuries. Know the signs of dermatitis and other skin disorders. Get prompt medical attention when required.
著名心脏病专家昌西克兰·多尔博士说,但是还有一些非常微小的症候,很多人都忽视了,或者将它们归咎于不太危险的小病。
Chauncey Crandall, there are some signs that are so minor, many people ignore them or chalk them up to symptoms of a less threatening ailment.
但是心脏病学家说病人和医生正在逐渐忽视这个指南的存在,他们更愿意选择具有起效更快和初期症状缓解良好特点的支架植入。
But they have been increasingly ignored, cardiologists say, by patients and doctors choosing the more immediate and initially reliable relief provided by stenting.
糖尿病对健康与经济的影响是不容忽视的。
然而,在所有关于微生物的令人兴奋的发现中,他的第二个发现却被忽视了。那就是父母代桑蚕患的软腐病被传给了他们的下一代。
In all the excitement over germs, however, his second observation got overlooked: la flacherie was passed from parent to offspring.
然而,在所有关于微生物的令人兴奋的发现中,他的第二个发现却被忽视了。那就是父母代桑蚕患的软腐病被传给了他们的下一代。
In all the excitement over germs, however, his second observation got overlooked: la flacherie was passed from parent to offspring.
应用推荐