他忽然想到了一件事,犹豫了一下。
汤姆忽然想到,也许哈克今晚就会来发出信号。
Presently it occurred to Tom that maybe Huck might come this very night and give the signal.
我忽然想到我把伞忘在楼上了。
It suddenly occurred to me that I had left my umbrella upstairs.
那个女人忽然想到关于爱情!
他忽然想到她可能已经结婚了。
我忽然想到可以用谋划机来做这项工作。
It suddenly occurred to me that Icould use the computer to do the work.
她忽然想到他可能迷路了。
我忽然想到一个好主意。
他忽然想到一个好主意。
忽然想到要善待生活,善待身边的每一个人!
若干感慨,简直无来由,比如忽然想到生死。
Such sigh absolutly come from no excuse. such as suddenly thought of life and death.
我忽然想到一个主意。
很可能你会忽然想到一个抓住她注意力的惯例。
在这样的窘境中,我忽然想到当初那个问题的答案。
It occurred to me that in the midst of this quandary my own primal question had finally been answered.
我们试过好几种办法,最后才忽然想到要这么干。
They tried several methods before they hit on this way of doing it.
我又忽然想到家里漂亮的院子,我能够在这里宁静地呆会。
Suddenly, the thought of my beautiful patio came to mind. I can be quiet out there, I thought.
但是这张便条让我忽然想到,还有这么多人都在关心妈妈。
But this note reminded me that there are so many of you who genuinely care about my mother!
忽然想到这样一个题目,它很大,宽广到了甚至可以包括我们生活的每个层面。
All of a sudden, there's such a title coming to my mind. It is so big it even can cover all the aspects of our life.
下面我想和你分享我的一些想法,是我今天晚上躺在床上时忽然想到的。
Anyway, I just want to share with you an observation that occurred to me as I was lying awake tonight.
哎呀呀,我忽然想到,是我把惠子小姐害的这样子呢,还是陪你罚站完才好。
Oh ah, I suddenly thought of, is that do I injure sub- youth matron Hui favor this, still companion you to achieve making stand as discipline equitable nice.
我忽然想到的,因为你给人的感觉那么好,那么光滑柔软,那么结实,而且下面还很有力。
It came to me because you feel so good, smooth and soft and all firm and strong underneath.
当我们第一次拥抱吻别时,我想亲他的面颊,忽然想到那不是他的真脸,那是化妆面具。
And he gave me hug goodbye the first day and I went to kiss him on the cheek, and I realized like that this is not really his face, it's the prosthetics.
当我们第一次拥抱吻别时,我想亲他的面颊,忽然想到那不是他的真脸,那是化妆面具。
And he gave me hug goodbye the first day and I went to kiss him on the cheek, and I realized like that this is not really his face, it's the prosthetics.
应用推荐