长期的经济抑制包括石油生产和出口的下降,人口快速增长造成的供水压力,工业膨胀和逐渐严重的水污染。
Long run economic constraints include declining oil production and exports and pressure on water supplies caused by rapid population growth, industrial expansion, and increased water pollution.
分析人士表示通过扩大出口并推出更多种类的产品,中粮屯河仍有继续快速增长的空间。
Analysts say there is room for Tunhe to continue growing quickly, both by expanding its exports and with new product lines.
出口很有可能在一个美元疲软和其它国家增长迅猛的环境下快速恢复。
With a weaker dollar and perky growth in the rest of the world, exports are likely to grow fast.
阿根廷的农产品以高价格出口到全球各地,刺激该国经济从2001-02年的经济崩溃中快速恢复。
Spurred by high world prices for Argentina's farm exports, the economy swiftly recovered from its collapse of 2001-02.
韩国经济由于出口强劲,今年有望实现快速增长。
In South Korea, the economy is still expected to expand smartly this year thanks to robust exports.
对美出口急速下降,代之以向欧盟及其他新兴经济的出口快速增加,以及强劲的国内需求。
Exports to America have slowed sharply, but this has been offset by faster growth in exports to the European Union and to other emerging economies, and stronger domestic demand.
从2000年开始,出口占GDP总量的快速上升表面上看是来自于发达国家的需求。
The surge in their total exports as a share of GDP since 2000 might, on the face of it, suggest that their boom was powered by rich-world demand.
比如马来西亚:对美国的出口猛跌,但它的GDP仍然保持了快速的增长,2006年马来西亚全年GDP增长为百分之五点七,而到上年度第三季度为止它已经增长了百分之六点七。
Take Malaysia: exports to America plunged, yet its GDP growth quickened from 5.7% at the end of 2006 to 6.7% in the third quarter of last year.
他们都快速增加出口(在今年五月份以前,分别同比增长38%和42%)。
They also have booming exports (up by 38% and 42%, respectively, in the year to May).
今年迄今为止中国经济实现的快速复苏带动了澳大利亚、巴西等大宗商品出口国的增长,也为亚洲其他经济体带来了提振。
The rapid recovery in China so far this year is helping to drive growth in commodity-exporting countries such as Australia and Brazil, as well as in the rest of Asia.
其次,过去各个国家同时陷入债务危机,这意味着(一段时间后的)快速的出口增长,有利于产出恢复,而这个条件现在很难达到。
Second, the number of countries afflicted simultaneously means that rapid expansions of exports, which have supported output in the past, are harder to achieve.
中美双方建起非关税壁垒,在中国经济快速增长情况下,中国将用日本和欧洲商品替代美国的出口商品。
Both countries erect nontariff barriers, and China's fast-growing economy substitutes U.S. exports with goods from Japan and Europe.
幸运的是,中国经济正在快速扩张,而且更少依赖于出口。
Fortunately, the Chinese economy is expanding rapidly and its growth is becoming less dependent on exports.
与其相反的是,拉丁美洲的出口额预计将会在少量缩减后快速反弹回来。
Economic output in Latin America, by contrast, is expected to shrink less and recover sooner.
经济学家Albert Keidel表示中国的快速经济增长更多地受内需拉动,而不是依靠出口。在将来的几十年里,(这种增长)将会持续下去。
Economist Albert Keidel said China's rapid growth is driven by domestic demand more than exports, which will be sustainable over the coming decades.
华尔街日报(TheWallStreet Journal)周一指出,美国出口之所以能取得快速增长,弱势美元帮了大忙。
As The Wall Street Journal pointed out Monday, U.S. exports have gained in a big way with a weaker dollar.
出口必须允许快速撤离。
但这里也没有什么迹象可以证明这个,不管是生产公司还是国家:所有大出口商,沙特阿拉伯除外,都在以最快速度开采石油。
But there is also little sign of that, either among companies or countries: all big exporters bar Saudi Arabia are pumping as fast as they can.
其出口销量的激增和国内制剂销售量的快速增长,也为毒死蜱的生产添加了催化剂。
The surge in export sales and domestic sales agents of rapid growth, but also for the production of chlorpyrifos added catalyst.
因此,当汽车驶出收费站之后,车流必须从较宽的收费站出口呈扇形快速并入车道较少的常规机动车道。
So when exiting the tollbooths in a barrier toll, vehicles must "fan in" from the larger number of tollbooth egress lanes to the smaller number of regular travel lanes.
由于快速的出口增长平衡了客观存在的赤字,进而使得内需走弱的美国经济维持了全面扩张。
The United States economy maintained its overall expansion as weaker domestic demand was balanced by a reduction in the external deficit, mainly due to a faster export growth.
由于快速的出口增长平衡了客观存在的赤字,进而使得内需走弱的美国经济维持了全面扩张。
The United States economy maintained its overall expansion as weaker domestic demand was balanced by a reduction in the external deficit, mainly due to a faster export growth.
应用推荐