这儿有快车,慢车;还有地下火车和穿山火车。
There are fast trains, slow trains, trains that go under the ground, and trains that go through mountains.
无论是在快车道还是慢车道上,克里斯·休恩(chrisHuhne)在气候变化政策上行驶的方向是正确的。
Fast lane or slow lane, Chris Huhne has been driving climate change policy in the right direction.
坐快车吧,你可以节省很多时间。慢车每一个站都要停的。
Take the express. It saves you a lot of time. The local train stops at every station.
这是快车还是慢车?
扳道工把慢车误认为快车了。
这是快车还是慢车?
今天早上我误了快车,只好坐慢车了。
I missed the fast train this morning and had to take the slow one.
我应该坐快车还是坐慢车?。
快车被换成了慢车。
你能告诉我该坐快车还是慢车吗?
我该坐快车还是慢车?
有快车,慢车;还有地下火车和穿山火车。
There are fast trains, slow trains, trains that go under the ground, trains that go through mountains.
这是一列慢车,不是快车。
一些道路是快车专用,其他的则给慢车和小车专用。
Some roads will be used for the big fast cars and other roads will be needed for the slow and small ones.
的人认为在快车道上开慢车是最让人讨厌的行为,其次则是在餐厅讲电话和在公共场所吐痰。
Driving slowly in the fast lane was the behavior 33 percent said they find most annoying, followed by cell phone conversations in restaurants and spitting in public.
的人认为在快车道上开慢车是最让人讨厌的行为,其次则是在餐厅讲电话和在公共场所吐痰。
Driving slowly in the fast lane was the behavior 33 percent said they find most annoying, followed by cell phone conversations in restaurants and spitting in public.
应用推荐