书中所渗透着浓厚的悲剧意蕴和快乐哲学则是作者独特的人生哲学的深层表现。
The book permeates the strong tragedy implication and the joyful philosophy, which reveals the author's unique life philosophy in depth.
我想我的人生哲学是正确的——我度过的充实而快乐的每一天便是明证。
The rich and happy life I lead every day brings new witness to the validity of my own philosophy, for me.
首先出场的是Ariel Chipman,一位致力于Spinoza和终极快乐研究的哲学教授。
Foremost is Ariel Chipman, a philosophy professor who has dedicated his life to Spinoza and the theory of the supremacy of happiness.
假设此刻我们做出大胆猜测,哲学声称,不仅只,快乐和没有痛苦,快乐不止是一样好的东西,痛苦不止是一样坏的东西。
suppose we make for, the moment, the bold conjecture, the philosophical claim, that not only is pleasure and the absence of pain, not only is pleasure one good thing and pain one bad thing.
像Diener这样的研究人员一直试图传达这种哲学观点:正真的幸福在于追求深远的目标,而不是消磨快乐和财产。
Researchers like Diener are trying to convey what philosophers have long written: True happiness lies in the pursuit of deeply held goals, not in fleeting pleasures and possessions.
最后,心理学把大部分关于快乐和美好生活的书都留给了哲学,哲学则理所当然地任凭那些书落满了灰尘。
In the end, psychology left most of the volumes on happiness and the good life with philosophy, which dutifully left them to gather dust.
近几年来,心理学家和研究员埋头在重重数据中,试图发掘出先前留给哲学家们的问题的答案:“是什么是我们快乐?”
In the last few years, psychologists and researchers have been digging up hard data on a question previously left to philosophers: What makes us happy?
我的教育哲学观非常简单:学习应该是快乐的。
My educational philosophy is simple: Learning should be fun.
位于密歇根州的荷兰霍普学院的心理学教授兼哲学博士大卫·麦尔斯表示,多项研究表明,有强烈宗教信仰的人更快乐,而且能更好地应对危机。
In study after study, actively religious people are happier and cope better with crises, according to David Myers, Ph.D., a professor of psychology at Hope College in Holland, Michigan.
如果一个人家庭和睦,事业有成,并且从昼夜交替和春秋轮回中也得获得快乐,那么不管他的人生哲学如何,他都会感到幸福。
If a man delights in his wife and children, has success in work, and finds pleasure in the alternation of day and night, spring and autumn, he will be happy whatever his philosophy may be.
一个人的人生哲学能大大地影响他的快乐。
One's philosophy of life can greatly affect one's happiness.
快乐看起来不再是哲学和空想的概念。
It seems that happiness is no longer a philosophical and romantic concept.
越是高贵的力量所带来的快乐,其再现性就越高,所获得的幸福就越稳定。——《叔本华人生哲学》。
The more noble brought by the power of happiness, the higher its reproducibility, happiness is more stable.
有些哲学家认为它是唯一真正快乐的方式,因为你如果永远期待最糟,那么永远不会失望。
Some philosophers have argued it is the only way to be truly happy because you can never be disappointed if you always expect the worst.
从另一个角度上看,我们对快乐的分析,也是我们探讨人生哲学的重要起点。
On the other hand, our analyzing happiness is also an important starting point for discussing personal philosophy.
伊壁鸠鲁的贡献在于把身体快乐纳入哲学视野,强调个人自由的重要性。
The contribution by Epicureanism consists in inclusion of corporeal pleasure into a philosophical vision to emphasize the importance of personal liberty.
希望它是令人快乐的哲学。
在我看来,哲学的唯一效用是叫我们对人生抱一种比一般商人较轻松较快乐的态度。
To me personally, the only function of philosophy is to teach us to take life more lightly and gayly than the average business man does.
任何哲学认为,认为人类的幸福和快乐,在这一辈子都是小学和良好全人类的,是最高的道德目标。
Any philosophic view that holds that mankind's well-being and happiness in this lifetime are primary and that the good of all humanity is the highest ethical goal.
我的教育哲学观非常简单:学习应该是快乐的。大街上的过路人会听到从学校敞开的窗子中飘出的阵阵欢笑声。
My educational philosophy is simple: Learning should be fun. Passersby on the street would hear gales of laughter issuing from the open Windows of the school.
一定要结婚;如果你娶到好妻子,你会很快乐。如果你娶到坏妻子,你会成为哲学家。
By all means marry; if you get a good wife, you'll be happy. If you get a bad one, you'll become a philosopher.
社交不只使生活变得更快乐,还能提高你的工作质量,《黄色的道路》作者和哲学博士玛雅·怀特说。
Being social not only makes life more pleasant, but it also can improve your work profile, says Myra White, PhD, author of Follow the Yellow Brick Road.
他们宣称没有什么能干扰哲学家的快乐,这是苏氏、柏氏、和亚里斯多德的衣钵。
Their claim that nothing whatsoever could possibly disturb the happiness of a true philosophergrew out of the views of Socrates, plato, and Aristotle.
务必要结婚,娶个好女人,你会很快乐;娶个坏女人,你就会成为哲学家。
By all means marry; if you get a good wife, you'll be happy, if you get a bad one, you'll become a philosopher.
昔日俨然文化君主地位的哲学,不仅离人民大众的距离越来越远,而且许多其他科学亦鲜少顾及它的指导而快乐地前行。
Philosophy, which was in the leading position in the past, is not only getting farther from the people, but also few subjects can advance pleasantly with its guidance.
结婚会让你快乐的。不快乐?那么你会成为哲学家。
Get married and you will be Happy, if not you will be a philosopher.
结婚会让你快乐的。不快乐?那么你会成为哲学家。
Get married and you will be Happy, if not you will be a philosopher.
应用推荐