上海大学教授钱乃荣认为,忠实原著是新版《红楼梦》的一大特点,观众看电视剧相当于在电视上读原著。
According to Qian Nairong, professor of Shanghai University, the new TV series is faithful to the original work. Watching it equals reading the book on TV.
在对韦利叙事热忱的崇敬和对自由风格的恐惧之间,两难抉择的塞登斯蒂克选择了忠实原文。他创造了一部完全忠实原著的《源氏物语》,但是这部作品却少了几分美感。
Torn between admiration for Waley's narrative verve and horror at the liberties he had taken with the text, Seidensticker produced a "Genji" that was doggedly faithful but a little lacking in grace.
《农夫皮尔斯》不同版本之间差异巨大,以至于对学者们而言,要推断哪个版本更忠实于原著是一个巨大的挑战。
This must have happened to such an extent with Piers Plowman that scholars have quite a challenge in trying to figure out which version is the more original.
尽管该系列电影人气颇高,但在对派克和蜘蛛侠形象的描绘上并未完全忠实于原著。
The films were popular, but they never felt entirely faithful when it came to the portrayal of Parker and Spider-Man.
中国传统翻译研究的标准是“忠实”,注重原著与译文之间的文本对比。
In Chinese traditional studies, fidelity is the highest criterion, which focuses mainly on the comparison of source texts and target texts.
从二十年代开始中国导演和批评家一向把忠实于文学原著视为一项重要的原则,认为改编只有忠实于原著这一条路。
From the 20's onwards, the Chinese director and critic have always been faithful to the original literature as an important principle, that the original way is faithful adaptation.
电影版《何以笙箫默》基本忠实了原著,保留了书中的主线情节和部分对白。 何以琛的经典独白:“如果世界上曾经有那个人出现过,其他人都会变成将就。
The movie remains faithful to its source material by keeping the main plot structure and dialogue, including this line from He: "If the one ever appeared, anyone else would just be a compromise."
这之后,忠实粉丝们可以在原著小说或佛罗里达“哈利波特魔法世界”主题公园里重温哈利波特的魅力。
Rowling's books and also through a theme park in Florida called The Wizarding World of Harry Potter. And maybe the wizard will cast some of his magic on the author's future projects.
这之后,忠实粉丝们可以在原著小说或佛罗里达“哈利波特魔法世界”主题公园里重温哈利波特的魅力。
Rowling's books and also through a theme park in Florida called The Wizarding World of Harry Potter. And maybe the wizard will cast some of his magic on the author's future projects.
应用推荐