如果你决定要为他人的利益而工作,不要仅仅想过一次然后就把这个想法忘掉了。
If you decide you want to work for the benefit of others don't just think about it once and then forget it.
你不需要完完全全地做到忘掉工作、只想现在或者其他事情而非工作。
You don’t need to be perfect at shutting off work or being present or pouring yourself into something after work.
没有学生,尤其是外国学生会忘掉你的善良、诚恳、好客、体贴和对教学工作的全心投入,如果他们有机会和你在一块儿呆过的话。
No students, foreign students in particular, would forget your kindness, your sincerity, your hospitality, your consideration and your devotion to teaching if they had the chance to be with you.
这里有一个很简单的方法来避免你的失望和失去工作的机会:忘掉纹身,取而代之的是量身定做的一件T恤衬。
There's a simple way to avoid the disappointment and wasted opportunities: Forget the tattoo and get a custom-made T-shirt instead.
这里有一个很简单的方法来避免你的失望和失去工作的机会:忘掉纹身,取而代之的是量身定做的一件T恤衬。
There's a simple way to avoid the disappointment and wasted opportunities: Forget the tattoo and get a custom-made T-shirt instead.
应用推荐