它用到了BOINC这一志愿计算和桌面网格计算的软件平台。
It USES BOINC, a software platform for volunteer computing and desktop Grid computing.
这对于科学研究和志愿计算都大有益处-而且还很有趣!
It's a great way to help the cause of scientific research and volunteer computing - and it's fun!
具体而言,志愿计算非常适合需要大量计算能力而只需相对很少数据传输的任务。
In particular, volunteer computing is good for tasks which need a lot of computing power but relatively little data transfer.
网格计算并不是回应LHC挑战的唯一答案,一些场合下志愿计算也大有用武之地。
Grid computing is not the only answer to all of the LHC challenges and there are cases where volunteer computing makes sense.
威尔士曼的团队在实验室组织了模拟的“枪战”,分成两人一组的多名志愿者在一个计算机控制台上以某一特定顺序彼此争抢按下三个按钮。
Welchman's team organized simulated "gunfights" in the laboratory, with pairs of volunteers competing against each other to push three buttons on a computer console in a particular order.
每个志愿者都只需要下载一些代码,并将其作为一项大任务的一部分来运行,然后将中间计算发回中央服务器即可。
Each volunteer just downloads some code and runs its part of a large task, sending back intermediate computations to a central server.
研究人员称,每个计算任务可能需要一天、一周甚至一个月才能完成,具体时间取决于志愿者的电脑闲置时间总量以及处理器的速度。
According to the researcher, computations may take one day, one week or a month to complete, depending on the user's amount of idle time and computer speed.
这些志愿者的大脑被用各种电线连接到一台计算机上,这些人通过改变各自脑细胞的电波电频率,使两个名人或是事物的图像中间的一个颜色加深。
The volunteers, whose brains were wired up to a computer, enhanced one of two competing images of famous people or objects by changing firing rates in individual brain cells.
为了训练计算机,研究人员首先用一个热的物体触碰参加实验的八位志愿者,然后再用一个更热的会让人产生疼痛感的物体对他们进行触碰,并分别对其大脑进行扫描。
To train the computer, eight volunteers underwent brain scans while they were touched first by an object that was hot, and then by one that was so hot it was painful.
而如果有任何一位无名氏对攻击目标不感兴趣的话,他便可以将自己的计算机从志愿者僵尸网络中脱离出来,以减少这次攻击的效力。
If any anon fails to be inspired by the target, she can remove her own computer from the volunteer botnet, reducing its effect.
的确,科学家们经常会发现一切都不同以前,现在一些更具备技术能力的志愿者能在科学家编写的计算机程序中找到“臭虫”(计算机程序缺陷)并帮助他们进行修复。
Indeed, scientists often find the tables are turned, with some of the more technically minded volunteers spotting bugs in their computer programs and even helping to fix them.
志愿者投身计算业是一个巨大的未开启的资源,而不只是一个巧妙的宣传秘诀。
Volunteer computing is a huge untapped resource, not just a clever publicity stunt.
1999年,在家寻找地外智慧项目启动了,它通过一个应用程序利用志愿者的电脑上闲置的计算资源来筛选来自射频望远镜的信息。
In 1999 it started SETIhome, an application that USES spare processing power on volunteers' computers to sift the information generated by its radio telescopes.
用更多的志愿培训师普及培训,帮助更多的学员完成从基本计算机和互联网技能到信息技能的进阶。
Expand the training with more local volunteer trainers. Help more farmers to advance from basic level of computer and Internet skills to an intermediate level of information skills.
找个志愿者编这个计算机程序不成问题。
Finding a volunteer to write the computer program isn't a problem.
如果你有一个对艺术的热情,但在随后的职业生涯为什么不计算在当地的剧院志愿者?
If you have a passion for the arts but have career in computing then why not volunteer at your local theatre?
再把应聘人员的志愿转化为用人单位对应聘人员的权重,建立了双向选择的权重计算模型。
Then apply for personnel of volunteer converted to unit of choose and employ persons to apply for personnel, the weights of the weight of established two-way choice computational models.
志愿者不再麻烦于单一项目,他们可以根据自身的志愿对BOINC下不同的项目分配他们的计算资源。
Volunteers no longer had to subscribe to a single project, but could divide their computer's time as they saw fit between different BOINC ventures.
几个月后,全球各地数以百万的志愿者参与到该项目,组成了最强大的计算机网络。
Within months the project had millions of volunteers around the world joining to form the most powerful computer network ever assembled.
方法应用频谱仪和电子计算机对30例声带无明显病变的室带肥厚者和30例室带声带无明显病变的志愿者,测定基频、低音、音域和频率微扰百分值。
Methods By using narrow band spectrum analyses and computer we studied the parameters in 30 patients and 30 normal controls. Results The fundamental frequency and bass were lower in diseased group.
应用脑电信号定量分析的计算机软硬件技术研究了8位健康志愿者应用咪唑安定后的脑电变化情况。
The electroencephalographic (EEG) changes in 8 volunteers after infusion of 15 mg midazolam were analysed quantitatively with the computer EEG analysis hardware and software made by authors.
我还是湖南科技学院计算机科学协会的志愿者。
I am also the volunteer of Computer science Association of Hunan university of science and engineering.
您不必为了计算而让电脑闲置,和平常一样使用电脑为好,我们鼓励志愿者们按照自己正常日程使用电脑。
It is not necessary to leave a computer on more than usual and we encourage members to continue their normal routines.
和一般的分布式计算项目不同,它不需要占用计算机的计算能力,而只是通过计算机来给志愿者分发任务。
Unlike distributed computing projects, it does not try to harness the processing power of many computers. It uses them only to distribute and present the tasks to humans.
和一般的分布式计算项目不同,它不需要占用计算机的计算能力,而只是通过计算机来给志愿者分发任务。
Unlike distributed computing projects, it does not try to harness the processing power of many computers. It uses them only to distribute and present the tasks to humans.
应用推荐