李和他的10个同学成立了一个志愿者小组,呼吁人们加入“光盘行动”。
Li, together with his 10 classmates made a volunteer group to call on people to join in The "Clean Your Plate Campaign".
你们志愿者小组有新计划吗?
他从2006年就开始带领他的志愿者小组,直到上周退役了。
Retiring last week, he had led its volunteer team since 2006.
每个志愿者小组各有一名组长,各组长受中心工作人员的直接管理。
Each Volunteer Small Group Team has a Team Captain, who reports directly to the staff of the LGBT Center.
历二十余载,彼君合成之化合物达数百种之多,皆为其本人及其一志愿者小组所首先亲尝。
Over a couple of decades he synthesised hundreds of chemicals, all of which he tried first on himself and a small group of volunteers.
在俄亥俄的Knox县距离哥伦巴斯一个小时车程的乡村地带,MegGalipault启动了奥巴马志愿者小组。
Meg Galipault started the Obama volunteer group in Knox County, Ohio, a rural area about an hour from Columbus.
我加入了一个志愿者小组,为“绿色奥运”出自己的一份里,我们在学校里散发传单,制止人民乱扔垃圾,组织环保活动。
I joined and volunteers group four “Green Olympics”. We spread leaflets in our schools, prevent people from littering, or organize environment-protecting activities.
“这部法案份量太轻,倒是能省钱。”Emilio Silva说道,由他领导的志愿者小组已经发掘出了1200名受害者遗骨。
“The law is both lightweight and low cost,” said Emilio Silva, founder of a volunteer group that has exhumed 1,200 victims.
堪萨斯有好几个严重事故处理小组,自由纪念医院的牧师史蒂夫·史密斯告诉我们。他从2006年就开始带领他的志愿者小组,直到上周退役了。
Several critical incident teams exist in Kansas City, said Chaplain Steve Smith from Liberty Memorial Hospital. Retiring last week, he had led its volunteer team since 2006.
除了“仅售母乳”这样的网站,还有一些女性志愿者小组,她们通过Facebook和她们自己的网站来组织无偿母乳捐献,以满足这种需求。
Besides sites like Only the Breast, that demand is being met by a handful of all-volunteer women's groups that help organize free milk donations via Facebook and their own websites.
为了研究这一现象,另一个小组要求志愿者观看无聊、悲伤或感情中性的电影,在此期间他们可以对自己施以电击。
Researching this phenomenon, another team asked volunteers to watch boring, sad, or neutral films, during which they could self-administer electric shocks.
吉尔博士和他的研究小组是通过提取两位志愿者粪便中的细菌DNA 后得出这一结论的。
Dr. Gill and his team were able to come to this conclusion by extracting bacterial DNA from the feces of two volunteers.
研究人员将一群志愿者分为了两个小组。
这些组织可以是社区讨论小组或有更多面向志愿者的性质。
These can be community discussion groups or of a more volunteer-oriented nature.
为了改变这一状况,上海师范大学人文与传播学院于上月成立了一个由40人组成的“微笑志愿者”小组。
To reverse this situation, a group of 40 students from the Humanities and Communications College of Shanghai Normal University launched a team of "smiling volunteers" last month.
来自不同城市的志愿者被分到各个小组,并分派给他们的领队,开始组织线下活动。
Volunteers from different cities are divided into groups and given a team leader to organize the offline events.
做为他们研究的一部分,赫尔姆斯博士的队伍中有大概130个学生志愿者观看了2001年的爱情喜剧《缘分天注定》,而另一个小组有同样多的人数观看了大卫·林奇的一部影片。
As part of their research, Dr Holmes' team had around 130 student volunteers watch the 2001 romantic comedy Serendipity, while another group of the same size watched a David Lynch drama.
有只狗在旁做伴让志愿者的告密几率比没有狗的小组低了30%。
Having a dog around made volunteers 30% less likely to snitch than those who played without one.
这个伦敦的小组请了32个志愿者来做个比较困难的判断。
The London group asked 32 volunteers to make difficult decisions.
在专家小组成员所在的站点上,有一个志愿者运行一个第二sl查看器以协助专家小组成员的角色运作。
At sites where a panelist resided, a volunteer ran a second SL viewer to assist in the operation of the panelist's avatar.
为了给几次长途旅行省钱的Potter小姐决定为一个非盈利组织工作,跟随秘鲁挑战小组,只需要花费2000美元就能拥有一次六个星期的志愿者经历。
Ms. Potter, who managed to save for several long trips while working for a nonprofit organization, spent about $2,000 for a six-week volunteer experience in Cuzco through the group Peru’s Challenge.
她的小组在2009年1月到12月期间,对47名健康志愿者进行了研究。
Her team studied forty-seven healthy volunteers between January and December of two thousand nine.
Vermont的志愿者Jensen曾建立并主持过“奥巴马快速应答”小组,在这里博主们和志愿者们贴出详细的,可以验证事实的答案来回复针对奥巴马的负面新闻。
Vermont volunteer Jensen had set up and moderated the Obama Rapid response Group, where bloggers and volunteers posted sophisticated, fact-checked responses to negative news stories about Obama.
然后这个调查小组找到这些志愿者们以前的毕业照并且对他们照相时微笑的程度进行分级。
The team then looked up pictures of their volunteers in the university’s yearbooks and graded the degree of their smiles.
一个由日本以及美国的研究人员组成的小组给志愿者看两个不同大小的正方形,其中一个中间有条线。
For example, one group of Japanese and American researchers showed people two squares of different sizes, one of which had a line inside in.
该小组要求32名志愿者评估自身决策的准确性。志愿者被要求确定面前的两个屏幕哪一个上面的点最亮。
The team asked 32 volunteers to assess the accuracy of their own decision-making by identifying which screen, out of two they were shown, contained the brightest dot.
为了进一步验证这一想法,研究小组给志愿者们促进多巴胺释放的药物,然后再次扫描他们的大脑。
To test the idea still further, the team gave volunteers a drug that releases dopamine, then scanned their brains again.
在一项研究中,福克斯的小组检测了超过100名志愿者对电脑屏幕上闪现的令人愉快和难受的图片做出反应的时间。
In a study involving more than 100 volunteers, Fox's team checked how long it took people to react to good and bad images that flashed up on a computer screen.
一个志愿者和营救小组成员刘雷来到了斯特农业市场附近的一处田间,这里地处多伦多西部,距多伦多45英里。
One of the volunteer search and rescue team, Ray Lau, was in a field near a farmers' market on the edge of Ancaster, a small town about 45 miles west of Toronto.
一个志愿者和营救小组成员刘雷来到了斯特农业市场附近的一处田间,这里地处多伦多西部,距多伦多45英里。
One of the volunteer search and rescue team, Ray Lau, was in a field near a farmers' market on the edge of Ancaster, a small town about 45 miles west of Toronto.
应用推荐