当我感觉不开心时,就忍不住想念我的家人。
有几次我几乎忍不住要打开电脑,为我在奈飞网的租借dvd清单上添加一部电影,以及查看瑞士是否使用欧元,不过除此之外,对于电脑我也并不怎么想念。
And other than a few urges to hit the computer to add a movie to my Netflix12 queue and find out if Switzerland USES the euro, I didn't miss it.
雷斯以无奈而浪漫的方式想念她,有一种背叛的冲动,忍不住向格雷戈尔坦白他们的关系,让他抓住把柄。
Les, in his inert, romantic way, imagined her, having in a fit of treacherous weakness confessed their affair to Gregor, being held captive by him.
他们是孩子,所以当离开家的时候,他们忍不住要想念他们的父母亲和亲戚。
They are children and while away from home, they can't help but often think of their parents and other relatives.
刚过去的这个夏天是我第一个没去小屋度假的夏天,我忍不住开始想念她,尤其是每次她欢迎我回去的时候。
This past summer was the first summer that I did not visit the little green cottage by the sea, and I cannot help but miss her.
我想念你这么多,有时候我忍不住哭泣的悲哀。
I missed you so much that sometimes I couldn't help weeping for sadness.
总是告诉自己不要去想念,但还是忍不住的思念。
Always tell myself not to miss, but still could not stop missing.
总是告诉自己不要去想念,但还是忍不住的思念。
Always tell myself not to miss, but still could not stop missing.
应用推荐