所以购买云计算服务的用户必须考虑到被“套牢”的风险,同时支持那些为他们提供了较方便转移数据服务的供应商。
So buyers of cloud-computing services must take account of the dangers of lock-in, and favour service providers who allow them to move data in and out of their systems without too much hassle.
其影响在过去被认为是微不足道的,但现在研究人员表示,这一变化将大到足以让人们在解释地球摇晃的原因时必须把它考虑进去。
The effect was previously thought to be negligible, but researchers now say the shift will be large enough that it should be taken into account when interpreting how the Earth wobbles.
违者罚款,但是考虑到补贴这种胡萝卜,这些就要求在接下来的大约十年时间里,一定量的可再生能源必须被混合到以汽油为基础的燃料。
On pain of fines, but with the carrot of subsidies, these require that a certain amount of renewable fuel be blended into petroleum-based fuels over the next decade or so.
排放物必须隐藏起来,机身设计时也必须考虑到不能被雷达和红外探测器发现。
Emissions must be hidden and the plane's fuselage sculpted to avoid detection by radar and infrared sensors.
这必须被认真考虑到,由于这谎言的高墙在倒塌,以及人类的觉醒并且明白了这一直控制着他们的谎言。
One that must be considered as the wall of lies crumbles and mankind wakes up and sees the lies that have controlled him.
当村庄的地面被融化,国家必须考虑如何重新安置居民,以及安置到何处。
As the ground melts beneath the villages, the state is figuring out how and where to relocate them.
如果你的应用支持通过US B端口的交互,要考虑到这种交互必须被明确的启用。
If your app supports user interactions with the device over a USB port, take into consideration that the interaction must be explicitly enabled.
“我尊敬球队的高层,但是我必须考虑到每一个人,”当被问到两人间是否产生了裂痕时,拉涅利坚持道。
"I respect the hierarchy at the club, but I have to think of everyone," Ranieri insisted when asked by journalists whether there was a personal rift between the two men.
放压管线必须被良好地固定,同时必须考虑到所产生的流体的安全处理或处置。
They must be adequately secured, and consideration must be given to safe handling or disposal of the resulting fluids.
一文化类型学考虑到基本上两不同方法,为了生效哪个通常必须被结合。
A cultural typology allows for basically two different approaches, which more often than not have to be combined in order to become effective.
公司还必须考虑到竞争对手的存在,在寻求忠实客户的过程中,这些竞争者必须被识别,被监视,并最终被击败。
The company must also take account of the existence of competitors, who always have to be identified, monitored and defeated in the search for loyal customers.
没有人想被提醒他们正在衰老,产品和建筑的设计必须同时考虑到客户的情绪并且满足他们的需求。
No one wants to be reminded they are aging, and the design of both products and buildings must respect the emotions of this audience, as well as meet their needs.
但是这个考验,建立的基础必须是纯粹,虽然是实践的理性,只有借由考虑到分析推理的这种习性,它才能被传递。
But this test, which must be based on pure, though practical, reason, can only be passed by maxims of the type that allows for analytic deduction.
但是这个考验,建立的基础必须是纯粹,虽然是实践的理性,只有借由考虑到分析推理的这种习性,它才能被传递。
But this test, which must be based on pure, though practical, reason, can only be passed by maxims of the type that allows for analytic deduction.
应用推荐