心脏细胞再生的研究是当前心血管研究领域的热点之一。
The research about cardiac myocytes renewal is a hot topic in cardiovascular area.
医学博士埃瑞克·彼得森说。他是杜克临床研究所心血管研究部主任。
Even if the doctor gets distracted, things are less likely to fall through the cracks, "explains Eric Peterson, MD, director of cardiovascular research at Duke Clinical research Institute."
本次研讨会将通过多个论坛、专题和讲座来介绍现代心血管研究的进展。
We will aim to communicate the state-of-the-art knowledge in contemporary cardiovascular medicine to you via different forums, sessions, and lectures.
首先,Fox教授称将建立一个以资助全欧洲心血管研究为目的的研究基金。
First, Fox announced the formation of a research foundation whose aim is to facilitate cardiovascular research throughout Europe.
西班牙马德里的国家心血管研究中心科学家研究了811个2003年到2009年因心脏病发作送到医院的患者。
Scientists at the National Centre of Cardiovascular Research in Madrid, Spain, studied 811 patients who were admitted to hospital with heart attacks between 2003 and 2009.
罗索多,也是范恩·伯格心血管研究所的主任,说这次研究提供了第一手的证据一个人自身的干细胞可以用来作为对自身心脏病的治疗。
Losordo, also director of the Feinberg Cardiovascular Research Institute, said this study provides the first evidence that a person's own stem cells can be used as a treatment for their heart disease.
女性抗氧化剂和叶酸心血管研究参与了HOPE - 2,NORVIT以及VISP试验,未能显示叶酸在心血管病发病方面有任何作用。
The Women's Antioxidant and folic acid cardiovascular Study (WAFACS) joined HOPE-2, NORVIT, and VISP in failing to show any benefit of folic acid on cardiovascular events.
目的是研究坎替沙坦西酯对心血管肥大的作用。
The objective is to study the effect of candesartan cilexetil on cardiovascular hypertrophy.
其他研究则显示,超重的人死于癌症或心血管疾病的可能也并不比普通人高。
Other studies have shown that those who are overweight are no more likely to die from cancer or cardiovascular disease.
数个研究已经说明吃巧克力和提高的心血管健康的联系。
Several studies have now documented an association between chocolate consumption and improved cardiovascular health.
研究表示,心血管疾病不只是危险因子的测量,显示了一般人用食肉减肥法会变得更糟。
Studies show that measures of cardiovascular disease rather than just risk factors show that people on average become worse on an Atkins diet.
研究人员没有接纳有心血管病史的人。
The researchers excluded those with a history of cardiovascular disease.
此前已有研究表明红茶对心血管健康也有好处。
Other studies have shown that black tea also has benefits for cardiovascular health.
“相比癌症化学疗法药物,阿司匹林副作用较小。它还可能预防结肠癌、心血管疾病和中风,”研究人员说。
"Aspirin has relatively benign adverse effects compared with cancer chemotherapeutic drugs and may also prevent colon cancer, cardiovascular disease, and stroke," the researchers wrote.
布里斯博士和其他人员都说大量的证据都表明盐摄入越多、患心血管疾病的风险就越高,这项研究是在公然对抗。
And the study, Dr.Briss and others say, flies in the face of a body of evidence indicating that higher sodium consumption can increase the risk of cardiovascular disease.
布里斯博士和其他人员都说大量的证据都表明盐摄入越多、患心血管疾病的风险就越高,这项研究是在公然对抗。
And the study, Dr. Briss and others say, flies in the face of a body of evidence indicating that higher sodium consumption can increase the risk of cardiovascular disease.
研究表明,心血管疾病是死亡率最高的疾病之一。
Cardiovascular disease is the biggest cause of mortality in the world, the study said.
研究结果公布在心血管超声波期刊上。
The results are published in the journal Cardiovascular Ultrasound.
随后的研究也证实了饮食与心血管疾病之间的联系。
Subsequent research further supported the connection between diet and cardio-vascular disease.
以前的研究显示锻炼不仅改善心血管健康,而且提高情绪和可以缓解抑郁症。
The relationship also feeds back on itself; previous studies show that exercise not only improves cardiovascular health, but also elevates mood and can ease depression.
大量研究表明,适度饮酒对心血管系统有益。
Numerous studies have shown that drinking alcohol in moderation has beneficial effects on the cardiovascular system.
他表示音乐不仅是产生心血管变化的情感,研究表明也可能是相反的情感。
"It is not only the emotion that creates the cardiovascular changes," he notes, "but this study suggests that also the opposite might be possible."
煎蛋或者煮蛋的蛋白质可以降低血压,并可能降低患上心血管疾病的风险,这项新的研究由加拿大提出。
Proteins in boiled and Fried eggs may reduce blood pressure and potentially reduce the risk of cardiovascular disease, suggests new research from Canada.
然而,却鲜有研究能够探明焦虑在预测心血管疾病中作用,这些病包括心脏病突发、中风、甚至心脏衰竭和死亡。
Yet few studies have looked into the role of anxiety in predicting cardiovascular problems like heart attacks, strokes and even heart failure and death.
现在一项新的研究把心血管健康列入音乐潜在益处的名单中,该研究表示音乐可以直接调整血压,心律和呼吸的生理变化。
A new study now adds cardiovascular health to the list of music's potential benefits, suggesting it can directly trigger physiological changes that modulate blood pressure, heart rate and respiration.
一项研究发现,女性喝红茶可保护心血管,但若和牛奶一起饮用则起不到保护作用。
In a study, women who drank black tea had improved cardiovascular function - but that protection vanished if they drank it with milk.
在过去的十年中,数个研究报告已经指出巧克力对于心血管潜在的益处。
During the past decade, several studies have reported on the potential cardiovascular benefits of chocolate.
在过去的十年中,数个研究报告已经指出巧克力对于心血管潜在的益处。
During the past decade, several studies have reported on the potential cardiovascular benefits of chocolate.
应用推荐