• 作家苏珊·尤因伟大阿拉斯加自然概况》中写道,“鲑鱼阿拉斯加涌出,就如同血液心脏流出,土地动物人类带来了节奏,传递了营养。”

    "Salmon," notes writer Susan Ewing in The Great Alaska Nature Factbook, "pump through Alaska like blood through a heart, bringing rhythmic, circulating nourishment to land, animals and people".

    youdao

  • 大多数可以轻易忍受这些压力但是患有心脏乘客可能会血液氧气减少而感到胸痛

    Most people can tolerate these pressures pretty easily, but passengers with heart disease may experience chest pains as a result of the reduced amount of oxygen flowing through their blood.

    youdao

  • 我们感到兴奋或生气时,我们的心脏会向面部输送更多的血液,皮肤中的色素就会变红。

    When we feel excited or angry, our heart can send more blood to the face and the pigments in the skin become red.

    youdao

  • 研究显示,快速走路可增加血液胆固醇含量从而减少心脏疾病引发风险

    Walking quickly has been shown to increase levels of "good" cholesterol in the blood, which can reduce the chances of suffering from heart disease.

    youdao

  • 该疗法就是将患严重心绞痛病人血液中的干细胞植入病人心脏

    Patients with severe angina had stem cells from their blood injected into their heart.

    youdao

  • 这些细菌造成血液中的脂肪沉积导致心脏问题的产生。

    The bacteria may also contribute to the build-up of fatty deposits in the bloodstream, which can also lead to heart problems.

    youdao

  • 此外还有发现表明那班能够明显降低血糖增加高密度脂蛋白胆固醇人体有利的)的含量,降低甘油三酯(存在与血液中的有害脂肪,会引起心脏方面的疾病)的含量。

    Rimonabant was also found to significantly lower blood sugar, raise HDL ("good") cholesterol, and lower triglycerides (harmful fats in the blood linked to heart disease).

    youdao

  • 此外,很可能检测一下血液中的心肌的含量,这是心脏受损后所生成的一种蛋白质。

    You'll also likely get a blood test for cardia c enzymes. These are proteins that are released when the heart is damaged.

    youdao

  • 骨盆腔血液淤积,说明当时心脏跳动整个过程中一直活着

    Pooling in the pelvic cavity. Which means her heart was stillpumping. She was still alive when this . . . procedure was done.

    youdao

  • 普遍认为全麦食品可降低心脏风险有助于降低血液中胆固醇水平

    Eating whole grains is thought to reduce the risk of developing heart disease and can also help to lower blood cholesterol levels.

    youdao

  • 时间用药,增加心脏风险也许是由于药物使血液中的含量增加。

    When used for a long time, these medications increase the risk of heart attack, perhaps by increasing the levels of fat and glucose in the blood.

    youdao

  • 随着冠心病加重,输送血液心脏肌肉动脉中的炎性栓子越来越多。

    It consists of an inflammatory buildup of blockages in arteries to the heart muscle.

    youdao

  • 因为药品得到批准临床试验中,确实发现这些药物降低心脏的发病率的功效,于是广大医学界更加确认血液中胆固醇含量心脏之间的关系。

    In those cases, the postapproval trials confirmed that the drugs reduce heart attacks and strokes, adding to confidence about the link between cholesterol and heart disease.

    youdao

  • 本质上系统确定目前心脏改造手术中的任何几何变化如何改变血液流向浓度

    In essence, the system determines how any geometric change in the current heart configuration will change blood flow and strength.

    youdao

  • 血液咖啡因水平增加阻碍腺苷作用导致血管收缩,最终则可能导致心脏发作。埃尔-索海米说,在这项研究中,大约有55%的人携带有减缓咖啡因代谢的基因。

    Increased levels of circulating caffeine may block adenosine's action, causing blood vessels to constrict, subsequently triggering a heart attack, says El-Sohemy.

    youdao

  • 葡萄糖血液堆积时,便能够损伤肾脏心脏眼睛以及神经系统等诸多部位血管

    When glucose builds up in the blood, it can damage the tiny blood vessels in the kidneys, heart, eyes, and nervous system.

    youdao

  • 研究人员声称由于补钙使血液中的含量增加,从而加速动脉沉积物形成导致心脏

    They said that because calcium supplements raise blood calcium levels, this possibly accelerates the formation of deposits in the arteries that could lead to heart attack.

    youdao

  • 血液太多血糖损害眼睛肾脏神经导致心脏疾病中风截肢

    Too much glucose in the blood can damage the eyes, kidneys and nerves, and lead to heart disease, stroke and limb amputations.

    youdao

  • 这种气体有利于血液流通,使红血球中的氧气到达心脏其他器官

    The gas helps to keep blood passages open so that oxygen in the red cells can reach the heart and other organs.

    youdao

  • 一氧化氮心血管系统中起着重要作用,因为介导血管内皮舒张可以缓解血液流经心脏循环系统压力。

    Nitric oxide is crucial to the cardiovascular system because it signals the inner walls of blood vessels to relax, which facilitates the flow of blood through the heart and circulatory system.

    youdao

  • 心脏左边泵浦接受被氧化血液身体中。

    The left side of the heart receives oxygenated blood from the lungs and pumps it throughout the body.

    youdao

  • 《国际肝病》:他类药物可降低血液胆固醇浓度从而减少心脏发作风险

    Hepatology Digest: Statins that lower blood cholesterol concentration can reduce the risk of heart attacks.

    youdao

  • 目的探讨连续性血液净化CBP治疗心脏手术急性少尿型肾衰竭中的效果

    Objective To study the efficacy of continuous blood purification(CBP) treatment on oliguric acute renal failure(OARF) after heart surgery.

    youdao

  • 人类血液一个封闭心血管系统(心脏血管血液构成)中循环。

    In humans, Blood remains within a closed cardiovascular system composed of the heart, Blood vessels, and Blood.

    youdao

  • 你的肌肉薄弱不能足够的血液所以一次心跳都让更多血液停留你的心脏中。

    When your heart muscle is weak it can't pump out blood as well as it should so more blood stays in your heart after each heartbeat.

    youdao

  • 你的肌肉薄弱不能足够的血液所以一次心跳都让更多血液停留你的心脏中。

    When your heart muscle is weak it can't pump out blood as well as it should so more blood stays in your heart after each heartbeat.

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定