她的心忽然感到了温暖,回家就把那份离婚协议撕掉了。
She suddenly felt the warmth of home that they tear up the divorce agreement.
当您习惯失去一个人的时候,您的心忽然会感觉到麻木。
从一颗心的无名小岛上忽然吹来了一阵春天的温馨。
From the unknown island of a heart came a sudden warm breath of spring.
当我走开的时候,忽然意识到自己甚至还不知道他的名字,可是我已被这样的交流所触动。这个保安是多么富有同情心和善解人意啊!
As I walked away, I realized I did not even know his name. I was touched by the exchange. How compassionate and understanding the security guard was!
但是便正在他们走到门心时,有人忽然问司机一个易题。
But just they got to the door, a man suddenly asked the driver a difficult question.
儿子看了半天,心下忽然“咯噔”一下:“咦,这不就是……”他大喜过望,掉头就往家跑。
The son looked for a long time, the heart suddenly thump look: "Hey, this is not…" He was overjoyed, turned around and ran home.
你们要小心,恐怕因酗酒、沉醉并今生的思虑,累住你们的心,那日子就如同网罗忽然临到你们。
But take heed to yourselves lest perhaps your hearts be weighed down with debauchery and drunkenness and the anxieties of life, and that day come upon you suddenly as a snare.
路21:34你们要谨慎,恐怕因贪食醉酒并今生的思虑,累住你们的心,那日子就如同网罗忽然临到你们。
Luke 21:34 be on guard, so that your hearts will not be weighted down with dissipation and drunkenness and the worries of life, and that day will not come on you suddenly like a trap.
你们要谨慎,恐怕因贪食醉酒并今生的思虑,累住你们的心,那日子就如同网罗忽然临到你们。路。
Be careful, or your hearts will be weighed down with dissipation, drunkenness and the anxieties of life, and that day will close on you unexpectedly like a trap.
走在去学校的路上,我忽然心生疑虑:孩子们该不会把我忘了吧?
As I headed up the road to the school, I was suddenly overcome by doubts. What if the kids have forgotten all about me?
一个念头忽然闪过他的心职业头。
一个念头忽然闪过他的心职业头。
应用推荐