她心底里明白她在作出错误的决定。
She knew in her heart of hearts that she was making the wrong decision.
大学毕业时,我打心底里舍不得离去。
和许多女性一样,她心底里缺乏自信。
我打心底里希望你是对的。
他们从心底里爱他们的孩子。
我的老师给了我一些有用的建议,我从心底里想感谢他。
My teacher has given me useful suggestions and I want to thank him from the bottom of my heart.
我从心底里给出自己的建议。
爱你,将是我一生中心底里的幸福。
我从心底里诅咒他!
我打心底里感谢你。
我们心底里还是对我们的家长心生畏惧。
他们从心底里怀疑这些事实。
在心底里,他明白自己错了。
我打心底里明白到我的生活不可能再像以前那样了。
I knew in my heart that my life would never be the same again.
约书亚从心底里相信神的应许一定成就。
我从我的心底里羡慕他们。
我从心底里感谢你们。
我们非常震惊,但是随即从心底里明白我们的恶梦即将结束。
We were shocked but we knew instantly in our hearts that the nightmare of our lives was finally coming to an end.
然后他却说:我是从心底里喜欢基金会的这份工作。
他们明白任何理想都必须从心底里为组织的未来打算。
They understand that any vision must have the organization's future at heart.
在心底里,他其实仍然是一名侍臣,同时也玩世不恭。
我希望你们知道,我是从心底里感谢你们对我的支持。
You should all know that I appreciate your support from the bottom of my heart.
正像苏联那样,他可能打心底里认为美国有入侵的企图。
He may genuinely believe, just as the Soviets did, that the USA intends to invade his country.
首先,我们要从心底里显示出自己对于他人的敬意而不让人觉得虚伪。
First, we should show respect form the bottom of our heart without making others think we're superficial.
我们打心底里信任我们自己的云系统,我们每天都依赖于它们。
We really do trust our own cloud systems. We rely on them daily.
坐在车上,看着海湾大桥下宽阔的水面,我心底里泛起丝丝喜悦。
Sat in the car, watching the Bay Bridge, under the wide water, in my mind, appearing Cecil joy.
我从心底里诅咒他们两人,因为世界上我最疼爱的仅仅是我的女儿。
And I cursed them both in my heart, for of all the world I loved but my daughter.
另一方面,那些来此别州人民对我们参议员的关心让我觉得打心底里很温暖。
On the other, I was heartened by the warmth that people from so many other states felt for the senator from mine.
我在一旁看着如此美的风景,当然也就兴奋了,从心底里为你们感到高兴。
Watching me with such a beautiful scenery, of course, is also excited, happy for you from the bottom of my heart.
我在一旁看着如此美的风景,当然也就兴奋了,从心底里为你们感到高兴。
Watching me with such a beautiful scenery, of course, is also excited, happy for you from the bottom of my heart.
应用推荐