然而敬虔加上知足的心便是大利了。
敬虔加上知足的心便是大利了。
岁月最大的赐予,便是使我们慢慢孕育出一颗感恩的心!
The biggest gift of time is so that we slowly nurtured a Grateful Heart!
“少女的职责”这一章告诫年轻女性:“任何不道德的好奇心和不纯洁的幻想都是对精神的玷污……一个女人若听了污言秽语便是对她耳朵的亵渎。”
In the chapter titled Duty of Virgins, young girls are told: 'Every indecent curiosity or impure Fancy is a deflowering of the mind... she that listens to wanton discourse has violated her ears.
由此看来,即便是半心半意的分离也会带来好处。
像一个优雅的花瓶、一只猫,即便是不动的时候,看起来也像是在经历心流的状态——GeorgeF . will。
"Like a graceful vase, a cat, even when motionless, seems to flow." - George f.
心就像是玻璃,碎了以后即便是黏上也会出现裂痕!
The heart is like a glass, broken after even if it is stuck in the cracks will appear!
心无?碍,方成解脱;能除烦恼,便是修行。
Without worry and obstruction, one can attain liberation. Getting rid of defilement is practice.
不需要寺院,也不需要复杂的哲理。我的心和我的大脑就是我的寺院,而我的仁慈便是我的哲理!
There is no need for temples, no need for complicated philosophies. My brain and my heart are my temples; my philosophy is kindness.
在你承诺爱我的瞬间,心悦。环环相扣的手链,相连的还有彼此的心。这便是你的选择。
In moments you promised me love. Interlocking bracelet are connected to each other's heart. This is your choice.
即便是奥巴马的智慧和个人魅力她也不感兴趣,是奥巴马的体面和同情心偷走了米歇尔对他的爱。
Even more than Obama's intelligence and personal charm, what sealed Michelle's love for him was his sense of decency and compassion.
这在实质上便是休谟对洛克的一个论证所作的无同情心的改写。
This, substantially, is the unsympathetic version which Hume gives to an argument in Locke.
在这个全国上,男人最宝贵的财产便是一个女人的心。
The most precious possession that ever comes to aman in this world is a woman's heart.
所谓心上人,便是只看一眼就能打动你的心,舒畅你的情,给你的灵魂带来安慰。
A lover is someone who, with a look, can touch your heart, ease your mind and bring comfort to your soul.
我们很难获得内心平静的一个原因便是我们的心不在生活真正来临的那一刻。
One reason we have so much trouble achieving peace of mind is that we are not present to our life as it shows up on our doorstep right now.
知足、平静、清明的这念心,便是真富贵。
A mind of contentment, tranquility, and clarity is true wealth and honor.
我拥有一颗玻璃的心,非常脆弱,容易被伤害,所以,我层层包裹,小心翼翼的保护着它,但是,即便是这样,它在坚强的外壳下,也碎成了粉末。
I have a glass of heart, very fragile and easily hurt, so I layers of parcels, with its careful protection, but, even so, in a strong case, it is also crumbled into powder.
当所罗门继承父亲大卫的王位时,第一件事便是求神赐他一颗智慧和能够分辨是非的心。
When Solomon came to the throne to fill the shoes of his father, David, the first thing he asked God for was a wise and discerning heart.
即便是因失去了生命中那个独一无二的人,为此尝尽心酸之后,也能让心之阴霾重见阳光,感受到的仍是那个完整真实的自己。
There is a wholeness about the man and woman who has learned that he or she is strong enough to go through a tragedy and survive, she can lose someone and still feel like a complete person.
在这样的小样本规模系统中输入信息必须被良好地定义和形式化,随之而来的结果便是包含了所有这些信息的治疗准则在解释病人与病人之间的差异时就显得力不从心。
With such small sample sizes the data inputs must be well-defined and perfectly formatted, and the resulting all-encompassing guidelines often fail to account for differences between patients.
在这样的小样本规模系统中输入信息必须被良好地定义和形式化,随之而来的结果便是包含了所有这些信息的治疗准则在解释病人与病人之间的差异时就显得力不从心。
With such small sample sizes the data inputs must be well-defined and perfectly formatted, and the resulting all-encompassing guidelines often fail to account for differences between patients.
应用推荐