然而,直布罗陀博物馆的进化生物学家克里夫·芬雷森和他的同事们最近发现一些小群的尼安德特人生存到了最晚24 000年以前。
However, evolutionary biologist Clive Finlayson at the Gibraltar Museum and his colleagues recently found that clusters of Neanderthals might have lasted until as late as 24, 000 years ago.
“这些文件显示的只是40 000年前尼安德特人在高加索的什么地方生活着,”没有参加这项新研究的芬雷森说:“不等于他们那时就走向灭绝了。”
"All this paper shows is that Neanderthals lived somewhere in the Caucasus about 40,000 years ago," said Finlayson, who did not take part in this new study. "Doesn't mean they went extinct then."
“这些文件显示的只是40 000年前尼安德特人在高加索的什么地方生活着,”没有参加这项新研究的芬雷森说:“不等于他们那时就走向灭绝了。”
"All this paper shows is that Neanderthals lived somewhere in the Caucasus about 40, 000 years ago," said Finlayson, who did not take part in this new study. "Doesn't mean they went extinct then."
“中国已经取得重大进步,”E3G的项目主管马修•芬德雷(Matthew Findlay)表示。
"China has made significant headway," said Matthew Findlay, the programme leader at E3G.
芬德雷格鲁伯特定理告诉我们,某一产业发生技术进步的话,在商品价格不变的情况下,该产业的生产会扩大;
The Findlay Grubert theorem tells us that an industry will see expanded production when it makes some technical advance and the price of the products remains the same.
在俄亥俄州的芬德雷市,有数百人还留在避难所。
在俄亥俄州的芬德雷市,有数百人还留在避难所。
应用推荐