华盛顿大学的工程师乔舒亚·史密斯和匹斯堡大学的心脏外科医生普拉·莫德·邦德希望改变这一切。
Joshua Smith, an engineer at the University of Washington, and Pramod Bonde, a heart surgeon at the University of Pittsburgh, hope to change that.
去年,世界货币基金组织的寇斯、弗吉尼亚大学的奥戳可和康奈尔大学的普拉萨德的一项研究支持了这一观点。
A study last year by Ayhan Kose of the IMF, Christopher Otrok of the University of Virginia and Eswar Prasad of Cornell University gave some support to this idea.
在普拉兰岛,有着被称为非洲有着最美味食物的酒店之一的李•查迪欧•德•菲欧乐斯酒店。
On Praslin Island, Le Chateau de Feuilles has been called one of Africa's best hotels for food.
美国国务卿希拉里•罗德姆•克林顿则险胜阿拉斯加州前州长萨拉·佩林和电视节目主持人奥普拉·温弗瑞,连续第九年被评为“最受尊敬的女性”。去年她也是击败这两位竞争对手而荣登榜首的。
Secretary of State Hillary Rodham Clinton is the most-admired woman for the ninth year in a row, edging out former Alaska Gov. Sarah Palin and TV host Oprah Winfrey, as she did last year.
为什么我会让你准备一个比奥普拉嫁给斯特德曼还不可能发生的约会呢?
And why am I telling you to get yourself all locked and loaded for a date that has no more probability of happening than Oprah's marriage to Steadman?
在南弗罗里达州,有一万三千多人像斯普拉·德雷和安帕这样自愿为奥巴马工作。
Mr Spradley and Mr Ampaw were among 13, 000 people who volunteered to work for Mr Obama in South Carolina.
瑞士人获得了这项赛事2003- 04,2006 - 07以及2010年的冠军,与皮特·桑普拉斯和伊万·伦德尔齐名,是历史上获得5次冠军的仅有的3个人。
The Swiss won the title in 2003-04, 2006-07 and in 2010, when he joined Pete Sampras and Ivan Lendl as the only five-time winners of the event.
斯普拉格·德·坎普和弗莱彻·普拉特。
这场胜利也将费德勒推向职业生涯的第十四个大满贯冠军,也追平了男子网球历史上最伟大的大满贯选手,美国选手桑普拉斯的记录。
The victory moves Federer onto 14 career grand slam titles, level with American Pete Sampras as the most successful grand slam player in men's tennis history.
对科幻小说读者来说,该现象自1956年斯普拉格·德·坎普(L。
The phenomenon is also well-known to science fiction readers from the 1956 L.
费德勒说:周六晚些时候他得知桑普拉斯会来。他说事实上他觉得有些紧张,当桑普拉斯进入皇家包厢时。
Federer said he learned that Sampras was coming late Saturday. He said that he actually felt nervous when Sampras entered the Royal Box.
费德勒利用桑普拉斯的失误破了桑普拉斯的发球局并以6-4赢了第一局。
Federer took advantage of those to break Sampras' serve and take the first set 6-4.
通过文献资料和比赛录像技术,对桑普拉斯与费德勒2007年三场比赛,分别进行统计与分析。
Through making literature review and video analysis, this paper makes statistical analysis on three games of Sampras against Federer in 2007.
这样也许更好理解:桑普拉斯参加52次大满贯创造他的纪录,而周日只是费德勒参加的41次大满贯。
For a better perspective, consider this: Sampras played in 52 majors to achieve his record. Sunday was only Federer's 41st Grand Slam event.
本文通过文本细读,结合传记资料,借弗洛伊德生死本能论的视角,拟在探究普拉斯晚期代表诗作《阿丽尔》中的死亡主题以及背后的创作动因。
This essay explores the motif of death in Plath's masterpiece Ariel through a close reading of the poetry under the perspective of Freud's instinct theory.
本月初,费德勒赢得了他第五次连续美国公开赛冠军,一个胜利,使他只有一个大满贯赛的胜利短期桑普拉斯的纪录14。
Earlier this month, Federer won his fifth-straight us Open title, a victory that brought him just one Grand Slam victory short of Pete Sampras' record 14.
虽然只是表演赛,比桑普拉斯年轻十岁的费德勒也要打到决胜盘才艰难胜出。
Although it was an exhibition, Federer, who's 10 years younger than Sampras, needed all of his strength for the victory.
这是一场网坛过去与现在霸主之间的较量。世界头号网球名将费德勒直落两盘以6 - 4和6 - 3战胜美国名将桑普拉斯。
In an exhibition match between the giants of tennis present and past, world No 1 Roger Federer defeated Pete Sampras in straight sets, 6-4, 6-3.
美国国务卿希拉里•罗德姆•克林顿则险胜阿拉斯加州前州长萨拉•佩林和电视节目主持人奥普拉•温弗瑞,连续第九年被评为“最受尊敬的女性”。
Secretary of State Hillary Rodham Clinton is the most-admired woman for the ninth year in a row, edging out former Alaska Gov.
提起桑普拉斯,费德勒说:“非常感谢你能来观赛。”
Turning to Sampras, Federer said: "Thanks very much for coming."
在南弗罗里达州,有一万三千多人像斯普拉·德雷和安帕这样自愿为奥巴马工作。
Mr Spradley and Mr Ampaw were among 13,000 people who volunteered to work for Mr Obama in South Carolina.
在南弗罗里达州,有一万三千多人像斯普拉·德雷和安帕这样自愿为奥巴马工作。
Mr Spradley and Mr Ampaw were among 13,000 people who volunteered to work for Mr Obama in South Carolina.
应用推荐