1969年,一位名叫罗德·威尔斯的化石猎人来到南澳大利亚的那拉科特,探索当时被称为维多利亚洞穴的地方。
In 1969, a fossil hunter named Rod Wells came to Naracoorte in South Australia to explore what was then known as Victoria Cave.
当特德斯科、西姆斯和研究团队在尼拉贡戈火山口中开展研究时,毒气云雾和频繁的震动是他们所要面临的两大挑战。
Clouds of toxic gas and frequent tremors were two of the challenges faced by Tedesco, Sims, and the research team as they studied Nyiragongo's crater.
在尼拉贡戈火山探险,带上山的每一点负重事先都要经过仔细掂量,但特德斯科毫不在乎,他甚至带了一大瓶特级初榨橄榄油。
On the Nyiragongo expedition, where every ounce hauled up the mountain was carefully considered, Tedesco brought a large glass bottle of extra virgin olive oil.
特德斯科一直在拼命催促火山研究领域的顶级科学家对这里进行定期的实地研究,唯有如此,科学界才能掌握尼拉贡戈火山每一次活动的精确记录。
Until top scientists make regular visits-something Tedesco has been desperately urging-the best that can be done is to maintain a precise record of Nyiragongo's every move.
日落绘画着马萨诸塞州科德角拉切波恩特海滩的天空。
Sunset paints the skies over Race Point Beach in Cape Cod, Massachusetts.
然后还有17岁的沃尔科特,19岁的法布雷加斯,22岁的弗拉米尼和22岁的阿德巴约。
Then there was Walcott, 17, Fabregas, 19, Flamini, 22, and Adebayor, 22. It is very young.
俄罗斯小提琴家列奥尼德科冈的职业生涯所掩盖的是他的同胞大卫·奥依斯特拉赫的。
Russian violinist Leonid Kogan's career was overshadowed by that of his compatriot David Oistrakh.
俄罗斯小提琴家列奥尼德科冈的职业生涯所掩盖的是他的同胞大卫·奥依斯特拉赫的。
Russian violinist Leonid Kogan's career was overshadowed by that of his compatriot David Oistrakh.
应用推荐