德国城市创下集体转呼拉圈世界纪录。
自两德统一以来,德国在寻找自己在世界上的位置方面取得了巨大的进步,但它还没有走出历史的低谷。
Germany has made great progress at finding its place in the world since unification, but it is not yet over the hump of history.
彼得·路德维希是德国著名的企业家和受欢迎的社会活动家,也是世界著名的收藏家,拥有数千件无价的艺术品。
Peter Ludwig was a celebrated entrepreneur and popular social activist in Germany as well as a world-famous collector with thousands of invaluable art works.
德国主办了世界杯决赛。
德国这个国家在世界上很有名。
为了减少食物浪费,世界上很多像德国和法国一样的国家都有食物银行。
In order to reduce food waste, many countries in the world like Germany and France have food banks.
在第二次世界大战期间,数百万德国人失去了生命。
During the World War II, millions of Germans lost their lives.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里熬夜一个半小时,就是为了看世界杯。
That was nothing, though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里晚睡一个半小时,就是为了看世界杯。
That was nothing though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
它的目标客户是日本、德国、美国与阿拉伯世界的高消费群体。
Its target customers are high-spenders in Japan, Germany, America and the Arab world.
德国作为世界工厂的地位使它特别容易受到下滑的影响。
Germany's status as workshop of the world makes it uniquely vulnerable to the downturn.
德国旧制度“仅仅是想象它相信自己并且要求世界也来想象相同的事情。”
The German regime 'only imagines that it believes in itself and demands that the world imagine the same thing.
中国将会挤掉德国一举成为世界上的最大出口国。
China will shove Germany off its pedestal as the world's biggest exporter.
在这个智力越来越重要的世界,德国的商业如何能够保持繁荣呢?
In a world where brainpower matters more and more, how does German business thrive?
德国人努力兴建公司,而根据世界银行近期对全球最佳创业地点所做的调查,德国在181各国家中排名102。
Germans struggle to create companies. Germany comes 102nd out of 181 countries recently surveyed as places to start businesses by the World Bank.
现在世界陷入了震惊,还为德国比美国增幅更快而感到纳闷。
Now the world looks on with astonishment and wonders why Germany is growing faster than the US.
2008年,它超越德国成为世界第三大经济体。
In 2008, it surpassed Germany to become the third biggest economy.
在汽车等领域,德国工程设计因其质量世界闻名。
German engineering in such fields as automobiles is famous around the world for these qualities.
在德国世界杯氛围相当奇妙,甚至在球场外也是。
In Germany there was a fantastic atmosphere, even outside the stadiums.
德国没有一个机构在世界排名中领先他国,当然钱也是部分原因。
No German institution is among the leaders in global rankings, and money is part of the problem.
连续六年,德国是世界最大的出口国。
世界出口冠军的头衔也许已黯然失色,但德国绝不会轻易放弃它。
The title of export champion may have lost its glitter, but Germany will not give it up lightly.
世界银行集团与德国承诺提供资金。
他说:“这不仅对德国造成威胁,还给全世界的基础设施带来危险。”
"This poses a danger not just for Germany but for critical infrastructure worldwide, " he said.
但是,他指出,即使是有这种保守主义,德国仍然是世界上领先的出口国,德国公司整合来自全世界的商品和服务。
But despite this conservatism, he points out, Germany has remained the world's leading exporter, with companies that put together products and services from all over the world.
但是,他指出,即使是有这种保守主义,德国仍然是世界上领先的出口国,德国公司整合来自全世界的商品和服务。
But despite this conservatism, he points out, Germany has remained the world's leading exporter, with companies that put together products and services from all over the world.
应用推荐