如同法国和德国的运营商一样,西班牙高铁的运营商也决定颠覆人们对火车和飞机旅行的传统观念。
The creators of high-speed train service here, as they had in France and Germany, set out to turn traditional stereotypes about train travel and plane travel on their head.
沙特阿拉伯原本准备让德国西门子公司建设高铁,现在中国在建设它。
Saudi Arabia was getting a VFT from the German company Siemens, now the Chinese are building it.
中国、日本、德国、西班牙等国家的高铁跑到了400公里的时速,我们就别在160公里的时速上沾沾自喜了,要努力向其他国家看齐。
China, Japan, Germany, Spain and others trains run at 400 km, and over. About time, we stopped gloating at 160 speed and work towards being on par with other countries.
日本、德国、韩国、西班牙、法国及意大利都希望能获取加州高铁的建造权。
Japan, Germany, South Korea, Spain, France and Italy have also approached California's High Speed Rail Authority.
中国,德国以及加拿大都在忙著竞争加州高铁的修建权,你可以看到这里面没有一家美国公司。
China, Germany (Siemens) and Canada (Bombardier) are bidding for building the California HS rail system, not a single US company.
中国,德国以及加拿大都在忙著竞争加州高铁的修建权,你可以看到这里面没有一家美国公司。
China, Germany (Siemens) and Canada (Bombardier) are bidding for building the California HS rail system, not a single US company.
应用推荐