在德国世界杯氛围相当奇妙,甚至在球场外也是。
In Germany there was a fantastic atmosphere, even outside the stadiums.
昌盖还曾代表多哥参加了2006年德国世界杯。
The 32-year-old footballer was part of Togo's team that participated at the 2006 World Cup held in Germany.
六年后,在德国世界杯赛时,我把那张相片拿出来给他看。
Six years later, at the World Cup in Germany, I brought out that photo and showed it to him.
尽管在最好的情况下,南非也很难取得像06年德国世界杯那样的成功。
Even under the best of circumstances, South Africa would be hard pressed to replicate the success of the 2006 World Cup in Germany.
2006年德国世界杯后,欧洲国家拼命想要在2018年占据一席之地。
After Germany in 2006, the Europeans will be eager to get one of their own installed for 2018.
作为世界足球的官方机构,正在组织今年德国世界杯的国际足联将会采用合同法。
FIFA, the world football authority, which is organising this year's world Cup in Germany, will use contract law.
“球王”贝利日前对逐鹿德国世界盃的各支队伍进行了点评,他认为英格兰队和义大利队今夏最有可能夺得冠军。
Brazilian legend Pele believes both England and Italy have strong chances of winning the World Cup in Germany this summer.
葡萄牙在本届德国世界杯四分之一决赛中以点球淘汰英格兰,这和2004年欧洲杯的四分之一决赛如出一辙。
Portugal defeated England on penalties during World Cup quarter-final match in Germany, just like they did at the same stage of Euro 2004.
即使不把长途国际旅行计算在内,明年在南非进行的总决赛预计将留下八倍于2006年德国世界杯的碳足迹。
The finals in South Africa next year are expected to have a carbon footprint eight times that of the 2006 World Cup in Germany, even before long-haul international travel is taken into account.
夏奇拉与世界杯主题曲颇有渊源,她的歌曲《难以抗拒》曾作为2006年在柏林举办的德国世界杯官方主题曲。
Shakira has quite a bit of experience singing for the World Cup; her song Hips Don’t Lie was the official song of the 2006 World Cup in Berlin, Germany.
德国城市创下集体转呼拉圈世界纪录。
自两德统一以来,德国在寻找自己在世界上的位置方面取得了巨大的进步,但它还没有走出历史的低谷。
Germany has made great progress at finding its place in the world since unification, but it is not yet over the hump of history.
彼得·路德维希是德国著名的企业家和受欢迎的社会活动家,也是世界著名的收藏家,拥有数千件无价的艺术品。
Peter Ludwig was a celebrated entrepreneur and popular social activist in Germany as well as a world-famous collector with thousands of invaluable art works.
德国主办了世界杯决赛。
德国这个国家在世界上很有名。
为了减少食物浪费,世界上很多像德国和法国一样的国家都有食物银行。
In order to reduce food waste, many countries in the world like Germany and France have food banks.
在第二次世界大战期间,数百万德国人失去了生命。
During the World War II, millions of Germans lost their lives.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里熬夜一个半小时,就是为了看世界杯。
That was nothing, though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
与德国人、意大利人和法国人相比,这算不了什么。整个夏天,他们在不同的日子里晚睡一个半小时,就是为了看世界杯。
That was nothing though, compared to German, Italians, and the French, who stayed up around an hour and a half later on various days throughout the summer to watch the Cup.
本周发布的经过修正的数据显示:中国在2007年超越德国,成为世界第三大经济体。
REVISED figures published this week show that in 2007 China overtook Germany to become the world's third-biggest economy.
德国作为世界工厂的地位使它特别容易受到下滑的影响。
Germany's status as workshop of the world makes it uniquely vulnerable to the downturn.
这周修正后的经济数据表明中国在2007年超过德国成为世界第三大经济体。
THIS week revised figures revealed that China overtook Germany in 2007 to become the world’s third-biggest economy.
中国的GDP(以市场汇率来衡量)将会超过德国使其成为世界第三大经济体,位居美国和日本之后。
And China's GDP (measured at market exchange rates) will push ahead of Germany's to make China the world's third-biggest economy, behind America and Japan.
接下来数年,“东北茶”传入俄罗斯、德国、印度和世界其它地区——通过它被传说的治疗特性和有神奇吸引力。
Throughout the years, the "Manchurian tea" made its way into Russia, Germany, India and other parts of the world - propelled by its purported curative properties and mystical appeal.
它取代了德国,成为世界最大的出口国;今年大有可能超过日本、成为仅次于美国的第二大经济体。
It supplanted Germany as the world's top exporter, and is on pace to pass Japan this year as the second-biggest economy after the U.S..
在这个智力越来越重要的世界,德国的商业如何能够保持繁荣呢?
In a world where brainpower matters more and more, how does German business thrive?
在这个智力越来越重要的世界,德国的商业如何能够保持繁荣呢?
In a world where brainpower matters more and more, how does German business thrive?
应用推荐