九月廿一日,他终于做到了,现身在巴西驻德古西加帕(首都)大使馆。
On September 21st he finally made it, turning up at the Brazilian embassy in Tegucigalpa, the capital.
五月廿三日一名七十岁的报社老闆在德古西加帕遭人连开六枪,但侥幸保住了性命;上周,电视台的一位大股东遭人杀害。
On May 23rd a 70-year-old newspaper boss was shot six times in Tegucigalpa, but survived; the previous week, the owner of a television station was murdered.
“我从未看见天空如此湛蓝美丽,”Zelaya从巴西驻德古西加帕大使馆拨电话给CNNenespanol频道。
"I have never seen the sky so blue and beautiful," he told CNN en espanol in a telephone call from the Brazilian Embassy in Tegucigalpa.
“我从未看见天空如此湛蓝美丽,”Zelaya从巴西驻德古西加帕大使馆拨电话给CNNenespanol频道。
"I have never seen the sky so blue and beautiful," he told CNN en espanol in a telephone call from the Brazilian Embassy in Tegucigalpa.
应用推荐