在雨果飓风和安德努飓风二者之间,雨果飓风是战无不胜的。
Between Hurricane Hugo and Hurricane Andrew, nothing beats Hurricane Hugo.
哲学家德努克彼得说过:效率是用正确的方法做事情而努力则是让事情都整合起来。
The philosopher Peter Drucker once said that efficiency is doing things the right way while effectiveness is to make things relevant.
哲学家德努克彼得说过:效率是用正确的方法做事情而努力则是让事情都整合起来。
The philosopher Peter Drucker once said that efficiency is doing things the right way while effectiveness is to make things relevish.
美国科学家贾里德·戴蒙德认为,拉帕努伊人,即波利尼西亚定居者的后代,破坏了他们自己的环境。
US scientist Jared Diamond believes that the Rapanui people—descendants of Polynesian settlers—wrecked their own environment.
阿姆鲁兹·努尔哈希姆、阿里·古弗隆和伊玛目·萨穆德拉因2002年巴厘岛爆炸事件而被判死刑,爆炸造成202人死亡。
Amrozi Nurhasyim, Ali Gufron, and Imam Samudra, have been sentenced to death for the 2002 Bali bombings that claimed the lives of 202 people.
在奥德赛,伊萨卡王奥德修斯向法亚克斯国王阿尔辛努斯证明了他的王位。
In the Odyssey, king Odysseus of Ithaca proves his royal status to king Alcinous of the Faiakes.
49岁的罗克珊.贝尔德女士就是一名受到上述就业趋势影响而遭受失业打击的美国田纳西州查塔努加市人。
Roxanne Baird, 49, of Chattanooga, Tenn., is one American buffeted by labor trends.
她和她父亲尼尔斯·皮德尔•戈普穿着他们故乡挪威凯于图凯努相同的服装样式。
The garb that she and her father, Nils Peder Gaup, wear identifies their hometown as Kautokeino, Norway.
那还是反抗军短暂占据在拉努夫角的时候,半岛电视台采访了身在前线的穆罕纳德。能够挑他做采访是因为他是浅色头发,英语流畅的半个美国人。
Al Jazeera had interviewed Muhannad at the front in Ras Lanuf when the rebels briefly held it; he was singled out because he was fair-haired and half American and spoke good English.
我感谢努德斯·特伦博士对近期活动的全面回顾。
I thank Dr Nordstrom for this comprehensive review of recent activities.
正如我们所知,努德斯·特伦博士在不幸的时刻临危受命,并极为出色地管理了本组织的工作。
As we know, Dr Nordstrom assumed responsibility abruptly, under tragic circumstances, and has managed the work of this Organization admirably.
努德斯·特伦博士说:“采取紧急措施解决极端耐药结核的问题至关重要,特别是在艾滋病毒高流行地区。”
"It is critical that urgent steps are taken to address XDR-TB, especially in areas of high HIV prevalence," said Dr Nordstrom.
让他们最惊讶的是——努乔德反抗了。
努德斯·特伦博士将继续担任世卫组织代理总干事至新总干事就职。
Dr Nordstrom will continue to serve as Acting Director-General of WHO until a new Director-General takes office.
在周二皇家马德里将就爱马努埃尔阿德巴约的交易向曼城斯特城进行协商。
Real Madrid will make a fresh approach to Manchester City for Emmanuel Adebayor on Tuesday.
努诺·费尔南德斯、米格尔·费雷拉、佩德罗·马托斯和凯文·墨菲近期开展的一项研究显示,在2003年到2008年期间,美国CEO们的平均薪酬是其他国家CEO们的两倍。
Recent research by professors Nuno Fernandes, Miguel Ferreira, Pedro Matos, and Kevin Murphy finds that, on average, U.S. CEOs earned double their non-U.S. counterparts between 2003 and 2008.
她和《圣伯努瓦会诸圣传》的作者玛格丽特·德·勃勒麦尔是一家。
She came of the family of Marguerite DE Blemeur, author of Lives of the Saints of the Order of Saint-Benoit.
基恩 布努诺德波党克 圣-萨尔维印度洋法国海军指挥官说道,飞机与科摩罗海岸线以北15公里(8海里)处坠落。
Gen Bruno de Bourdoncle de Saint-Salvy, French naval commander in the indian Ocean, said the plane had come down about 15km (eight nautical miles) north of the Comoran coast.
船行不久,我们经过努萨唯一的私人岛屿;这就是理查德·布兰森[1]的美克皮斯岛,他的员工住在巴厘风格的居所里。
Soon we pass Noosa's only privately owned island; it's Richard Branson's Makepeace Island, where a Balinese-style retreat has been built for his staff.
9岁的努鸠德 阿尔阿德尔,上周刚被法庭解除婚姻,此时在也门的萨那,同他的律师萨舍 那瑟列席一场新闻发布会(2008年4月21日)。
Nine-year-old Nujood al-Ahdal, whose marriage was terminated by a court last week, attends a news conference with her lawyer Shatha Nasser in Sanaa, Yemen, April 21, 2008.
她丈夫的第一个妻子死于生孩子,于是他决定把努尔·尼萨送到法扎巴德的医院里去。医院离开他们在巴达赫尚省的村庄,需要坐4小时汽车。
Her husband, whose first wife had died during childbirth, was determined to get Noor Nisa to the hospital in Faizabad, a four-hour drive from their village in Badakhshan Province.
在德国时他的书连同马格努斯·赫希·菲尔德(Magnus Hirschfeld)和弗洛伊德的著作一起都被烧毁。
His books were burned in Germany along with those of Magnus Hirschfeld and Freud.
无论是头条新闻(的舆论压力)还是努乔德本人都是不可抵抗的,当她终于获准离婚的时,萨那法院的围观群众们都报以热烈的掌声。
Both the headlines and Nujood herself were irresistible, and when she was finally granted her divorce, crowds in the Sanaa courthouse burst into applause.
见:代理总干事安德斯•努德斯·特伦博士。
“如果我锁了的话,那把剑也不会帮他逃出来。”拉环答道。戈努克又笑起来,德克也淡淡地笑了两声。
"If I had, the sword would not have helped him break out," replied Griphook. Gornuk laughed again and even Dirk gave a dry chuckle.
在《奥德赛》中,伊塞卡的国王奥德修斯通过显示他熟练的标枪投掷能力向腓尼基的阿尔基努斯国王证明了他的王室地位。
In the Odyssey, king Odysseus of Ithaca proves his royal status to king Alcinous of the Faiakes by showing his proficiency in throwing the javelin.
阿森纳前锋曼努尔·德巴约的经纪人透露他已经拒绝了来自曼联和尤文图斯开出的新合同。
The agent of Arsenal striker Manu Adebayor has revealed he's turned down Manchester United and Juventus to pen a New Deal.
和往常一样,屏幕上闪现的是人民公敌伊曼努尔-戈德斯坦的面孔。
As usual, the face of Emmanuel Goldstein, the Enemy of the People, had flashed on to the screen.
自从哈蒙德的恐龙主题公园在混乱中爆炸后,努布拉岛发生了很大的变化,但是大门看起来基本没变。
A lot has changed on Nublar since Hammond's dino park scheme imploded in chaos, but the gates still look the same.
自从哈蒙德的恐龙主题公园在混乱中爆炸后,努布拉岛发生了很大的变化,但是大门看起来基本没变。
A lot has changed on Nublar since Hammond's dino park scheme imploded in chaos, but the gates still look the same.
应用推荐