如今,它的引擎驱动着为微软、IBM与思科量身定做的防病毒解决方案,并且还延伸到移动市场。
Today, its engines power antivirus solutions for Microsoft, IBM, and Cisco, and it has expanded into mobile.
上周诺基亚宣布将在其移动电话上兼容微软Office系列软件,试图在企业市场上挑战rim。
Last week, Nokia announced that it would integrate Microsoft's Office suite of applications onto its mobile phones, in an attempt to take on RIM in the corporate market.
不一定要基于移动电话开发一款操作系统,也可以从微软更熟悉的商务电脑领域起步,逐渐进入智能手机市场。
An OS that need not start with mobile phones, but could grow down into smartphones from the more familiar territory of business computers.
市场重心将从电脑逐步地转移到移动设备 ——特别是手机上来。微软的 WindowsMobile操作系统从没有合乎人们的意愿,更别提市场了。
The sweet spot is steadily moving away from “computers” to mobile devices — phones, mainly — and Microsoft‘s mobile operating system has never captured anyone’s imagination, let alone the market.
市场重心将从电脑逐步地转移到移动设备 ——特别是手机上来。微软的 WindowsMobile操作系统从没有合乎人们的意愿,更别提市场了。
The sweet spot is steadily moving away from "computers" to mobile devices —phones, mainly —and Microsoft's mobile operating system has never captured anyone's imagination, let alone the market.
通过收购Skype,微软在移动市场的竞争力大为提升,并成为互联网语音和视频通信市场的显著领先者。
By acquiring Skype, Microsoft becomes a much stronger player in mobile and the clear market leader in Internet voice and video communications.
这或许对微软重返移动市场、改进搜索引擎和看起来成功(或至少让人满意的)windows7发行方面有意义。
It would certainly make sense against a backdrop of potential comeback in the mobile space, gains in search, and the seemingly successful (or at least satisfying) Windows 7 launch.
“重新启动”就是微软所用来启动移动手机的市场的新的方法。
A reboot is what Microsoft has initiated with its new approach to the mobile phone market.
“重新启动”就是微软所用来启动移动手机的市场的新的方法。
A reboot is what Microsoft has initiated with its new approach to the mobile phone market.
应用推荐