这种微型芯片通常是植入在动物肩膀的皮下,以保存其身份证号。
The microchip is usually placed under the skin of an animal's shoulder to keep its ID number.
乌拉圭关于养牛有着通过微型芯片跟踪的系统,其花费为每头牛20美元。
Uruguay has a microchipping system for cattle, which costs $20 a head.
而这个店已经在盘子上安装了各种微型芯片”。
This place however has some sort of micro chip in the plates.
这款新颖的闹钟由微振动装置和微型芯片组成。
Thi innovative alaram clock is composed by a micro vibration device and a micro-chip.
一个消过毒的涂药器被注射进微型芯片在表皮之下。
A sterile applicator is used to inject the microchip just under the skin.
植入的微型芯片只有一粒饭粒大小,几乎无法察觉。
The implant 1 is almost impossible to spot as it is just the size of a grain of rice.
今天,我们用硅制成微型芯片,这种物质要比黄金好的多。
Today, we make microchips from sillicon, which is common sand, but far better than gold.
在护照和驾照中嵌入微型芯片能有效减少假冒身份进行的诈骗。
Embedding microchips in passports and driver license can effectively reduce identity fraud.
斯莱特先生表示,植入微型芯片的过程会有点痛苦,但很快就会结束。
Mr Slater said the procedure to implant the microchip was painful, but over quickly.
比如说,乌拉圭关于养牛有着通过微型芯片跟踪的系统,其花费为每头牛20美元。
Uruguay, for example, has a system of microchipping calves that costs about $20 a head.
照相机将向植入眼球中的微型芯片发送图像,眼球将输送该输入信息至大脑。
The camera will send images to a microchip implanted in the eyeball that channels the input to the brain.
日立和东芝,这两家从核反应堆到烤面包机无所不做的公司,深受微型芯片销售下滑的打击。
Hitachi and Toshiba, which make everything from nuclear reactors to the toasters they power, have been hit by the collapse in sales of microchips.
装在剃刀和洗涤剂盒里的微型芯片悄无声息地提醒无线传感器:货物刚刚运抵货场门口。
Microchips inside cases of razors and detergent silently alert wireless sensors that the goods have arrived at the doors of the loading dock.
如果科学家们能改进一种用人体自身活动发电的微型芯片,那么将来ipod就可以靠心跳来充电了。
The human heartbeat could be used to power an ipod after scientists developed a tiny chip which uses the body's own movement to generatepower.
里安·刘易斯失明多年,直到后来她接受了一项实验性的手术,把一个微型芯片植入她的右眼内。
Rhian Lewis had been losing her eyesight for years until she had a trial operation to implant a tiny chip into her right eye.
为了一瞥未来生活的模样,人们正在尝试往身体里植入微型芯片,以实现无钥匙开门锁、免密码开电脑。
In a glimpse of what the future may hold, tiny microchips are being implanted in humans so they can unlock doors and get into their computers without using keys or passwords.
竞争使世世代代的美国人将改变世界的构想变为现实——从轧棉机到飞机、微型芯片、国际互联网等等。
It has enabled each generation of Americans to give life to world-changing ideas - from the cotton gin to the airplane, the microchip, the Internet.
这项技术突破有希望把包含数十亿个晶体管的微型芯片的尺寸减小100倍,同时成倍地加快处理速度。
The breakthrough had hoped to contain billions of transistors on a microchip the size of reduced 100-fold, while exponentially speed up processing.
使用一块微型芯片和人工智能来翻译语言,它由语音命令启动,将处理的声音结果经过内置扬声器输出。
The voice USES a microchip and artificial intelligence to translate languages. It is started by voice command and produces voice output through a built-in speaker.
日本的日立公司说开发了能够被植入纸张内以查出包裹或证明文件真实性的世界上最小和最薄的微型芯片。
Japan's Hitachi says it has developed the world's smallest and thinnest microchip, that can be embedded in paper to track down parcels or prove the authenticity of a document.
在这次临床试验,其中2005年11月开始,11位患者接受低于1500像素的视网膜植入微型芯片。
During this clinical trial, which began in November 2005, 11 patients received 1500 pixel micro chips implanted below the retina.
这家公司能设计一种微型芯片,能让“利基”商品(例如音响、乐器以及健身器显示屏)的制造者们很轻松地在上面编程。
That firm designs microchips that can be easily programmed by makers of niche goods such as audio equipment, Musical Instruments and fitness monitors.
它使得每一代美国人都会给生活(带来改变)从而转变了世界的观念——从轧棉机到飞机,微型芯片,因特网。
It has enabled each generation of Americans to give life to world-changing ideas - from the cotton gin to the airplane, the microchip, the Internet.
作为对策,美国启动了诸如委托铸造项目等计划,以确保制造最关键微型芯片所用的设备是国内的而且是安全可靠的。
In response, America has launched schemes such as the Trusted Foundry Programme, which certifies "secure, domestic" facilities for the manufacture of the most critical microchips.
作为控制足球运动轨迹方面的专家,他还讨论了关于在足球上装微型芯片的提议:“裁判以及阿迪·达斯的工作人员向我们进行了解释。”
"With Andrea, expert of ballistics and trajectories, the issue of the ball with the microchip is discussed:" the referees and the Adidas workers to explain us everything.
作为控制足球运动轨迹方面的专家,他还讨论了关于在足球上装微型芯片的提议:“裁判以及阿迪·达斯的工作人员向我们进行了解释。”
"With Andrea, expert of ballistics and trajectories, the issue of the ball with the microchip is discussed:" the referees and the Adidas workers to explain us everything.
应用推荐