测试结果应当不高于20微克/升。
Results should not be above 20 micrograms per liter of urine (20ug/L).
要想获得针脚上那几微克的金我们需要一个电解池。
To recover the few micrograms of gold deposited on the pins, we're going to use an electrolytic cell.
我们使用的臭氧浓度为每毫升40微克至100。
We use ozone concentrations ranging from 40 to 100 ug per ml.
世界卫生组织规定,日安全值为每立方米25微克。
The World Health Organisation considers a safe daily level to be 25 microgrammes per cubic metre.
一场沙尘暴中,空气中的铝浓度会超过1400微克每立方米。
During one dust storm, airborne aluminum concentrations exceeded 1,400 micrograms per cubic meter.
一场沙尘暴中,空气中的铝浓度会超过1400微克每立方米。
During one dust storm, airborne aluminum concentrations exceeded 1, 400 micrograms per cubic meter.
一场沙尘暴中,空气中的铝浓度会超过1400微克每立方米。
S. national air quality standards.During one dust storm, airborne aluminum concentrations exceeded 1,400 micrograms per cubic meter.
白鼠喂饲白藜芦醇的剂量很大,每公斤体重24微克。
The mice were fed a hefty dose of resveratrol, 24 milligrams per kilogram of body weight.
准则指出,为了防止健康不良,这些水平应低于每立方米20微克。
The guidelines say that, to prevent ill health, those levels should be lower than 20 micrograms per cubic metre.
不同的血铅水准对儿童健康的风险有别,以下数值单位为微克每升。
Health risks in children at various blood lead levels, in micrograms per liter.
对于尼古丁,仅仅是1.8毫微克每毫升,太低而不易提取。
For nicotine, that level was a mere 1.8 nanograms per milliliter — too low to be picked up in tests.
一场沙尘暴中,空气中的铝浓度会超过1400微克每立方米。
S. national air quality standards. During one dust storm, airborne aluminum concentrations exceeded 1,400 micrograms per cubic meter.
辐射数据包括探测低水平的微克辐射和可疑的alpha/beta微粒。
The radiation data involved detecting low levels of gamma radiation and suspected alpha/beta particulates in air.
很久以来,他一直每天服用白藜芦醇,剂量是每公斤体重5微克。
He has long been taking resveratrol, though at a dose of only five milligrams per kilogram.
长期暴露在含有超过65微克每立方米的任何颗粒的空气中,都会增加健康隐患。
Chronic exposure to more than 65 micrograms per cubic meter of any type of particle in this size range may increase risk for health problems.
LSD是强大的活性致幻药物之一,约100微克就能有很显著的致幻作用。
LSD is one of the most potent hallucinogenic drugs-active at just around 100 micrograms... a miniscule amount.
如果你有一台机器,只有上升到38微克,你永远不会得到那么高氧化电位。
If you have a machine that only goes up to 38 ug, you will never get that high oxidative potential.
世界卫生组织(WHO)将PM2.5每立方米25微克的指数认定为最大安全值。
The World Health Organization (WHO) considers PM2.5 readings of 25 micrograms per cubic metre as the maximum safe level.
大约25%的食品,每1克食品含有多于1微克的铅,包括豆蔻、葫芦巴和胡椒粉等。
About 25% of the food items, including spices such as cardamom, fenugreek and chili powder, contained more than 1 microgram of lead per gram of product.
当研究对象睡眠少于6小时,他们的饥饿激素水平从每升75毫微克上升到85毫微克。
And when the study subjects were getting less than six hours of sleep a night, their ghrelin levels rose from 75 nanograms per liter to 84 ng per liter.
当你准备要一个孩子的时候,你要开始做产前检查,每天服用至少含有400微克叶酸的多维他命剂。
Start taking a prenatal or multivitamin containing at least 400 MCG of folic acid per day as soon as you know you're ready for babies.
处方使用的25微克剂型主要广泛应用于低体重患者,儿童和刚开始使用这种药物的患者。
The more-widely used 25-microgram patch is prescribe mainly for lower-weight patients, children and patients just starting on the medicine.
世界卫生组织建议可吸入颗粒物的上限为20微克,这种体积的颗粒物将导致严重的人体呼吸系统疾病。
WHO recommends an upper limit of 20 micrograms for PM10s, which can cause serious respiratory problems in humans.
中国要求垃圾焚烧炉所排放的二恶英每立方米不超过一毫微克,欧盟的标准则是这一标准的十分之一。
China requires that incinerators discharge no more than one nanogram of dioxin per cubic metre. The European Union sets a standard that is one-tenth of that amount.
在英国每升饮用水中三卤甲烷(THM)不允许超过 100 微克(一微克是一克的一百万之一)。
In the UK drinking water can contain no more than 100 micrograms of THM per litre. A microgram is one millionth of a gram.
如果大型强子对撞机LHC以7万亿电子伏全力运转,碰撞粒子的能量就相当于你吃0.00013微克糖得到的能量。
If the LHC was operating at its full 7 trillion electron volt capacity, the colliding particles' energy would equal what you'd get from eating 0.00013 micrograms of a candy bar.
在医学研究院坚持20毫微克就足够了,但是其他专家则建议标准应该高一点以确保钙质吸收最大值和骨骼健康。
The Institute of Medicine maintains that a level of 20 nanograms is adequate, but other experts say it should be higher to assure maximum calcium absorption and bone health.
在医学研究院坚持20毫微克就足够了,但是其他专家则建议标准应该高一点以确保钙质吸收最大值和骨骼健康。
The Institute of Medicine maintains that a level of 20 nanograms is adequate, but other experts say it should be higher to assure maximum calcium absorption and bone health.
应用推荐