一定程度的气候变暖是确定无疑的,但其程度将由冰的融化、海洋、水蒸气、云和植物的变化等循环过程所决定。
Some warming is certain, but the degree will be determined by cycles involving melting ice, the oceans, water vapour, clouds and changes to vegetation and plants.
在室外,它会影响季风循环,加速冰川融化,几乎等价于长期温室气体的影响。
Outside, it can alter monsoon cycles, speed glacial melting, and almost equal the impact of longer-term greenhouse gasses.
大气中的甲烷吸附更多接近地球表面的热量,进一步升高温度,导致更多的融化,再分解,产生更多甲烷,等等。 如此往复循环。
Methane in the atmosphere traps more heat near the earth’s surface, further raising temperatures, leading to more thawing, more decomposition, more CH4, etc. etc. etc.
“海洋生态系统是由多种资源孕育而非单一依靠冰川,”胡德说,“例如,洋面上升是一种自然循环现象,富含养分的冷水从海底升起,滋养了海面的生物。 但是,由于冰川的融化而导致大量淡水突如其来涌入海洋,这可能会破坏洋流的正常循环。”
But a sudden influx of fresh water from melting ice could also disrupt the ocean currents that drive upwelling.
到目前为止,这场灾难给我们最大的教训可能是,我们手中必须准备足够的紧急电源来保持反应堆水循环的温度,阻止反应堆融化。
So far, the all-important lesson would seem to be: have sufficient emergency power at hand to keep cooling water circulating in the reactors to prevent a meltdown.
瑞格诺特说,海洋是非常敏感的系统,即使是小的变化,比如风力驱动的海洋循环,也会对冰架融化产生巨大影响。
The ocean is a very sensitive system, according to Rignot, and even small shifts, like changes in ocean circulation driven by wind, can make a huge difference in ice shelf melt.
不过有一个正反馈循环倒是确定的:融化的北极将导致更多化石能源的采掘,而这又意味着温室气体的排放。
One feedback loop that does seems certain, though, is that the melting Arctic will enable the extraction of more fossil fuel, with all that that implies for greenhouse-gas emissions.
罐体采用内胆,加温层,保温层等三层结构,用循环热水对罐内进行加热,具有加热快保温性能强,能提高胶液质量,加速胶液融化,缩短化胶时间等特点。
The tank inside is heated by the circulating hot water, featured by its fast heating, strong insulating property, higher glule melting, shorter glue melting time and so on.
罐体采用内胆,加温层,保温层等三层结构,用循环热水对罐内进行加热,具有加热快保温性能强,能提高胶液质量,加速胶液融化,缩短化胶时间等特点。
The tank inside is heated by the circulating hot water, featured by its fast heating, strong insulating property, higher glule melting, shorter glue melting time and so on.
应用推荐