父亲享有的产假很难得,而且即便有,也不可能超过两周。
Paternity leave is rare and, where it does exist, it's unlikely to be for any longer than two weeks.
她很年轻,然而干这份工作已有经验,这是很难得的。
She brings to the job a rare combination of youth and experience.
没有足够的证据很难得出结论。
It is not easy to draw a conclusion without sufficient evidence.
从那以后,他觉得自己发现了一件神奇的事:要让一个男孩想要什么东西,你只需要让那个东西变得很难得到!
He thinks he has discovered something wonderful since then: to make a boy want something, all you have to do is make that something hard to get!
他们可能会发现自己的贡献很难得到认可。
They may find it hard to get their contributions recognized.
过去,健康专家曾警告我们,即使是肺部感染或严重的咽喉痛等常见疾病,有一天也会很难得到医疗护理。
In the past, health experts warned us that the day would come in which it would become very difficult to provide medical care for even common problems such as lung infection or severe sour throat.
过去人们对这个话题所知甚少,老师们也很难得到帮助来应对欺凌问题,直到最近这个情况才发生了改变。
Until recently, not much was known about the topic, and little help was available to teachers to deal with bullying.
过去,健康专家曾警告我们,有一天,即使是肺部感染或严重的咽喉痛等常见疾病,也会很难得到医疗服务。
In the past, health experts warned us that the day would come in which it would become very difficult to provide medical care for even common problems, such as lung infection or severe sore throat.
中国人从中东获得了一种蓝色颜料,这是一种当时在中国很难得到的纯净的氧化钴,这种颜料只含有少量的锰。
From the Middle East the Chinese acquired a blue pigment—a purified form of cobalt oxide unobtainable at that time in China—that contained only a low level of manganese.
这种草药很难得。
对这项工作的总的资助资金额的是很难得的。
Figures on total funding for this work are difficult to come by.
在冬天,这里很难得见下场雪。
五岁时他能哼一曲很难得曲子。
他说,“来这里要有很难得的勇气。”
这些报道平台都很难得,而且都相当可信。
All of these reporting platforms are valuable and can be trustworthy.
教会人用心是很难得。
那位大师竟也承认失败,难得啊,很难得啊。
在嘈杂的世界里,能拥有一份平静是很难得的。
Quietness - In a world full of noise, enjoying and valuing quietness is rare.
他是个很难得的伙伴。
每两到三个月就能开始一个新项目是很难得的。
The ability to start with a clean SLATE every 2-3 months is priceless.
而且心血管病病例也不多,这就很难得出结论了。
And that with few cardiovascular events, it was hard to draw conclusions.
很难得在照片上看到这孩子的笑脸,他总是很酷!
Zhu FeiYang: difficult to see his smile in picture. he is always cool!
很难得,作者解决的是现实世界的问题而不是理想中的。
It's refreshing to see a writer address the issues of a realistic situation instead of an ideal one.
基于白宫先前四条腿住户的行为,很难得出太多的结论。
Based on the behavior of previous four-legged White House occupants, it is hard to draw too many conclusions.
但是有一个问题:有关种族的科学研究很难得,很难了解其原因。
But there's a problem: scientific research on race is hard to come by, and it's not difficult to see why.
斯度普斯说,“在这两方面,我们做的都非常好,这是很难得的。”
"We did very well in both of those areas, which are hard to meet," Stoops said.
我们常从货车棚旁走过,看看有没有烂水果,可甚至连这也很难得。
We used to pass by the freight sheds looking for rotten fruit - but even that was scarce.
目前从销售数据中很难得出结论,两个阵营都宣称获得了主导地位。
It is difficult to draw conclusions from sales figures so far, which allow both sides to claim leadership.
在《武器工厂》里,我们很难得地瞥见了一对不同师徒之间的关系。
In "Weapons Factory," we get a rare glimpse of the relationship between a different master and apprentice.
在《武器工厂》里,我们很难得地瞥见了一对不同师徒之间的关系。
In "Weapons Factory," we get a rare glimpse of the relationship between a different master and apprentice.
应用推荐