乘务人员承认,遇上乱流很可能既恐怖、又让人晕头转向,有时就连对他们来说也是如此。不过他们也强调,飞机的设计和建造是可以承受住乱流的。
Aviation crews admit that experiencing turbulence can be frightening and disorienting, even sometimes for them as well, but they emphasize that planes are designed and manufactured to weather it.
乘务人员承认,遇上乱流很可能既恐怖、又让人晕头转向,有时就连对他们来说也是如此。不过他们也强调,飞机的设计和建造是可以承受住乱流的。
Aviation crews admit that experiencing turbulence can be frightening and disorienting, even sometimes for them as well, but they emphasize that planes are designed and manufactured to weather it.
应用推荐