兄弟姐妹们往往愿意帮忙,但他们可能不知道该做什么。
Brothers and sisters are often willing to help, but they may not know what to do.
然而,当新事物出现时,我们往往连它的名字都不知道。
Yet, when something new turns up, more often than not, we do not even know its name.
学生们毕业时还拥有各种各样的技能和兴趣,但他们往往发现,自己在选择最终职业目标时会不知所措。
Students are graduating with a variety of skills and interests, but often find themselves overwhelmed when it comes to choosing an ultimate career goal.
现在,不要问我为什么,因为我真的不知道,但事实是,客户往往对MBWA反应很好,这是它成功的关键原因。
Now, don't ask me why, because I really have no idea, but the fact is that customers tend to respond really well to MBWA, which is the key reason for its success.
伟大的创意可能随时随地涌现,使其最终获得成功的最大障碍往往是:不知道下一步该干什么。
Great ideas can come from anywhere; often the biggest barrier to getting it over the goal line is knowing what to do next.
而当他们上网时,人们往往不知去哪里,因而电子版每日电讯报在其报道中提供相关链接,试图向人们展示一个更为广阔的网络天地。
When they did go online, people were often at a loss for places to go so the Electronic Telegraph provided related links on its stories in an attempt to show people the wider web.
学习一门新语言很容易让人焦躁,人们也往往不知从何处开始着手。
Learning a new programming language can be a daunting task and at times difficult to know where to start.
老林冠往往有这种枯干,很大的死树枝,随大树倒下而崩断,不知掉到哪里去。
The old forest canopies often have those snags, which are big dead branches that break off and can fall erratically when the tree comes down.
手机待机模式往往被指责为侵蚀地球的洪水猛兽,它在不知不觉中吞噬着资源,却又几乎不提供任何好处,当然除了一个小红灯,还有就是为那些懒虫们提供些额外方便。
Standby mode is often accused of being the scourge of the planet, insidiously draining resources while offering little benefit other than a small red light and extra convenience for couch potatos.
投资者往往太过看重公司的业绩数据,试图从中洞察公司营运表现究竟如何,殊不知这些数字并不能告诉人们这家企业到底是怎么把钱挣到手的。
Too often, investors focus on figures that supposedly offer insight into a company's performance without shedding light on how it actually makes its money.
考虑到创业者往往是不知疲倦的乐观主义者,而即使是有经验的老手实际上也需要有恐慌感。
Given that entrepreneurs tend to be tireless optimists, even experienced hands need a scare.
大家都知道我们和朋友聊天时经常不知不觉几个小时就过去了,可是一到等别人时,或者是排队等着,往往时间就会显得格外漫长。
You know what it's like. Sit chatting with a friend, and the hours can zip by.
大家都知道我们和朋友聊天时经常不知不觉几个小时就过去了,可是一到等别人时,或者是排队等着,往往时间就会显得格外漫长。
You know what it’s like. Sit chatting with a friend, and the hours can zip by.
消费者往往在您向他们展示那些不正确的东西之前,并不知道它们到底想要的是什么。
Customers often do not know what they want until you show them something that isn't it.
另外,往往是因为人们开始并不知道自己对这些东西过敏。
Otherwise, it's often down to not knowing in the first place that they were allergic.
在现实中,人们往往不知道他们想要什么,心理学也证明了这点。
In reality, people frequently don't know what they want and psychology has proved it.
当科学家们将基因与特定疾病联系在一起的时候,往往不知道这些基因起什么作用——这些基因能产生何种蛋白质或控制哪个过程——还有什么因素会促使它们开或闭,激活或睡眠。
When scientists connect a gene to a disease, they often don't know what that gene does-the protein it makes or the process it regulates-or what factors turn it on or off, up or down.
我往往对每一件事都感兴趣,但是我不相信理论化的知识(不知道这样理解恰当不?) ,而是相信你学的每一样东西都有可能有用,并且通常的确如此。
I tend to be interested in everything, and, while I don't believe in knowledge for knowledge's sake, I do believe that anything you learn can be useful and often is.
以我的经验来看,我们只有在做事过程中才能认清自己,并且,最伟大的成就往往会出现在当我们完全不知道自己在做什么的时候。
In my experience, it's in the act of making things that we figure out who we are. And often, the best work comes when we have absolutely no idea what we're doing.
但是,这样做得到的往往是一个不做任何事的基准,在您不知情的情况下,编译器可能将此操作部分地或者完全地优化掉,使得测试运行起来比预期更快。
But often, the result is a do-nothing benchmark, which the compiler can optimize away partially or completely without you realizing it, making the test run faster than expected.
很多时候,随着时间的推移,两个人的相处往往就成了例行公事。不知不觉中,美好的恋情沦为墨守成规。
Very often when you two have been together for a while things will get routineand before you know it, your relationship is in a rut.
很多时候,随着时间的推移,两个人的相处往往就成了例行公事。不知不觉中,美好的恋情沦为墨守成规。
Very often when you two have been together for a while things will get routineand before you know it, your relationship is in a rut.
应用推荐