这时,她回忆起内心深处的往事。
Now she was dredging up memories from the depths of her mind.
我们一晚上回忆往事,感到很愉快。
往事倏地重又浮现在脑海中。
这个梦唤起了可怕的往事。
她童年的往事涌上心头。
往事一齐涌上她的心头。
她回首往事毫无遗憾。
往事涌上他的心头。
她用自己记忆中的往事使历史变得生动有趣起来。
She made history come alive with tales from her own memories.
因此他们把她留在那个整洁的小房子里,独自一人回忆往事。
So they left her in the neat little house, alone with her memories.
往事又浮上脑海。
那都是往事了。
往事猛地涌上心头,在黑暗中,它清晰地站在他的面前!
With a rush of old memories, how clearly it stood up before him, in the darkness!
哈利与赫敏紧握丽塔·斯基特写的《邓布利多的人生与谎言》,其中披露了已故霍格沃茨校长的秘密往事。
Harry and Hermione clutch The Life and Lies of Albus Dumbledore by Rita Skeeter, which reveals the secret past of the late Hogwarts headmaster.
在八月一个炎热的下午,我坐在一家开张了两年,离特蕾莎只有一个街区远的星巴克里,一边啜饮着高价咖啡,一边回忆往事。
I am on a hot August afternoon, sitting in a Starbucks that two years ago opened a block away from the Theresa, snatching at memories between sips of high-priced coffee.
回首往事,我觉得当时我错了。
她虽然处处出于善意,却往往事与愿违。
她笑了,仿佛在往事的回忆中得到了安慰。
想起往事,他咧嘴笑了。
我不让自己去回忆那段会引起我太多痛苦的往事。
回顾往事助人进步,基于它可以帮助你从错误中学习。
Looking back helps insofar as it helps you learn from your mistakes.
随着金融混乱已成往事,欧洲国家全都可以松口气了。
With monetary mayhem now retreating into memory, European countries can breathe a collective sigh of relief.
当我回首往事时,我想正是在那一年,我认识到了自己将会成为什么样的人。
When I look back, I think it was the year when I discovered the person I was going to be.
他们继续回忆往事。
就像我说过的,这种现象指的是无法记住童年往事的成年人。
As I said, this phenomenon refers to adults not being able to remember childhood incidents.
这些以前的信件使我忆起许多往事。
这景象唤起了我对青年时代许多往事的追想。
往事浮现在我眼前。
Scenes of the past rose before my eyes.; The past came back to my mind.; My mind flashed back to scenes of the past.
他的一席话使一段往事涌上了我的心头。
他重温青年时期的往事。
应用推荐