突然你有了这样的感觉即人们正在彼此疏远。
Suddenly you got this sense that people were drawing themselves away from each other.
对它的忽视会导致我们彼此疏远,甚至敌对。
Neglect of it will lead us to end up being estranged from, or even hostile to, each other.
快节奏的生活让很多人彼此疏远。
The fast-paced way of life has rendered many people alienated from one another.
我们已经彼此疏远多年了。
而这个家庭并不是什么支离破碎的地方,家庭成员之间也不会彼此疏远。
And this is no dysfunctional family, with family members estranged from one another.
被隔开的人们象征着那些已经丧失面对面交流能力并彼此疏远的网民。
People isolated from each other represent those net citizens who have lost the skill of face-to-face contact and get alienated from each other.
口罩的主要作用可能是产生“社会距离”:口罩产生的恐慌心理使人们彼此疏远。
The main effect may be "social distancing" : masks scare people away from one another.
派对也是同样的道理:每年一两次的朋友聚会不能确保密友们不会彼此疏远。
The same goes for parties: Gathering with friends once or twice a year can't ensure that close friends don't drift apart.
愤怒可以让人们彼此疏远,令双方尖刻地争吵,或是令人把自己同恶意隔绝开来。
Anger can distance people from one another, producing two sides of a vitriolic debate or leading people to isolate themselves from the nastiness.
我们往往因为不同的喜好而避免一起崇拜,因为在一些毫无永恒价值的事物上未能达成共识而彼此疏远。
Often we avoid worshiping together because our preferences are so different. We separate ourselves because we can't agree on matters of little eternal significance.
技术未必要让我们彼此疏远,正是因为有了Facebook上的那些富有人情味的故事,真实世界才显得有生活气息。
Technology does not need to estrange us from one another... the physical reality comes alive with the human stories we have told there.
语言暴力让我们彼此更加疏远。
婚后不久,史密斯夫妇便惊讶于他们彼此之间感到的紧张和疏远。
Soon after they married, Mr. and Mrs. Smith were surprised at some of the tension and dissatisfaction they felt with each other.
我留在你的心上,一如你在我心中的过去和现在,我们一直是两个彼此不能疏远的生命。
I stay in your heart, as you in the past and present in my heart, we always are two each other can't alienate life.
留在你的心上,一如你在我心中的过去和现在,我们一直是两个彼此不能疏远的生命。
Stay in your heart, as you are in my heart in the past and now, we have been two of each other can not be alienated from the life.
双方既没有意识到彼此之间的疏远,也没有意识到这种疏远随着时间推移造成的后果。
Neither party is aware of their distancing, or its consequences over time.
例如,到健身房挥汗如雨,或者联系疏远已久的朋友,彼此说一些鼓励的话。
For example, to the gym to sweat, or contact the long distance friends, say a few words of encouragement to each other.
随着年岁增大,两姊妹敌意加深,彼此完全疏远。
As they grew older, their enmity hardened, and they became totally estranged from each other.
因此,当我们对感激别人的时候,应该说点什么呢,有时候谢谢可能会诚意不够或者会疏远彼此。
So, what exactly are we supposed to say when feel grateful to others, sometimes thank you maybe not good enough or it may distance the communication.
实事证明,城市居民人际关系疏远,彼此之间信任缺乏,并且社会态常出现波动。
This is shown by the fact that in cities, people's interpersonal relationships are rather loose, city people tend not to trust each other and their attitude towards society often changes.
大部分婚姻关系变坏的情况都能溯源至受伤害的情绪,这种宿怨导致伴侣彼此形成一种防范意识,最终疏远,甚至反目。
Most of what goes wrong in relationships can be traced to hurt feelings, leading partners to erect defenses against one another and to become strangers. Or enemies.
在长久不联系、彼此都已疏远的情况下,你得突破万难敌找出一个重拾联系的方法。
This is a great way to learn new things about your friend and find fresh commonalities to bond over.
在长久不联系、彼此都已疏远的情况下,你得突破万难敌找出一个重拾联系的方法。
This is a great way to learn new things about your friend and find fresh commonalities to bond over.
应用推荐