美国作家彼得·米勒解释说:“我曾经认为每一只蚂蚁都知道它们要去哪里,以及它们到达那里后应该做什么。”
American author Peter Miller explains, "I used to think that individual ants knew where they were going, and what they were supposed to do when they got there."
彼得·米勒:好好,我会拿到支票的。
彼得·米勒:想到我家和我一起吗?我喜欢有个伴儿。
Peter Miller: Want to come home with me? I'd love the company.
彼得·米勒:看,丽丝,我现在有家了,而且找到了工作。
Peter Miller: Look, Liz, I've got to get home and get to work.
彼得·米勒:迈克在镇外做生意的路上。我们有许多空房间。
Peter Miller: Mike's out of town on a business trip. We've got plenty of room.
最近,我读完了彼得·米勒的《聪明的蜂群》这本书,我极力向大家推荐阅读。
I recently finished reading Peter Miller's The Smart Swarm, and I highly recommend it.
香槟酒制造商协会负责人拉尔夫·彼得·米勒抱怨说,税收对生产商来说是一种负担,并扭曲了市场。
The tax is a burden for producers and distorts the market, grumbles Ralf Peter muller, head of the association of Sekt makers.
彼得,库克。那么我能和米勒夫人讲话吗?
彼得,库克。那么我能和米勒夫人讲话吗?
应用推荐