在影视作品中,画外音应起到展示、塑造影片的画外空间,丰富镜头的信息量。
In film-video works, the voiceover is expected to express and sculpture the out space of the film, and to enrich the quantity of the information of the scene.
书院会所,主要空间为:红酒吧、雪茄吧、客厅、健身房、按摩房、桌球房、KTV、影视厅、茶室、和室、书画书房等。
College Club, the main space: red bars, cigar bar, living room, gym, massage room, billiard room, KTV, TV room, tea room, and rooms, painting the study and so on.
网络媒介的介入,改变了狭窄的影视艺术信息渠道和欣赏空间;
The involvement of network media, has changed the information channel with narrow tradition and appreciated the space.
为了更好的和朋友们交流,特将此吧作为影视、音乐和歌曲等免费下载的空间。
For better and the friends exchange, takes especially the film and television, music and the song and so on free download space.
在保证电子阅览正常使用的基础上,对所以计算机设备进行集中管理,为数字化影视资源提供了共2tb的有效存储空间。
Based on the normal opening of electronic reading rooms, centralize the administration of all computers, and then provide 2tb storage for the digital movie resources.
借用雕塑的空间可视、可触的艺术形象,从而突破摄影视觉的、静态的形式,向多维的时空心态方面探索。
I wish to explore multi-dimensional space by the sculpture which is visual space and touchable art image so that it can break through the form of the photographic vision and static state.
由于白房子充当的中性的背景空间,不同的活动如表演、展览和影视播放自然而然地成为焦点。
The white rooms act as neutral backdrop so different activities such as presentations, exhibitions, film screenings can become the focus.
文学作品传达信息的渠道相对单一,而影视作品则通过综合性的多种渠道传达信息,相应地影视翻译在实践过程中比起一般文书翻译来受到更多时间和空间的限制。
While literature translation has unified channel of meaning conveying, audiovisual translation enjoys a variety of means of communication, which leads to more time and space restrictions in practice.
文学作品传达信息的渠道相对单一,而影视作品则通过综合性的多种渠道传达信息,相应地影视翻译在实践过程中比起一般文书翻译来受到更多时间和空间的限制。
While literature translation has unified channel of meaning conveying, audiovisual translation enjoys a variety of means of communication, which leads to more time and space restrictions in practice.
应用推荐