他们认为,大型连锁影院采取所谓出空的手段来威胁影片发行商,地方影院才难以预订首轮放映。
Big theater chains, they say, prevent locally owned theaters from booking first-run movies by bullying movie distributors in a practice known as clearing.
我很惊讶原来这么多人不明白这个…要在这行业里真正赚到钱,你不是要有自己的制片工作室,便是要成为影片发行商。
I'm surprised more people don't understand this... to make money in this business you either have to own your own production studio or you have to be a distributor of content.
据影片发行商二十世纪福克斯的数据,美国之外约有30%的放映都是3D版本,在该片6.667亿美元的海外票房中,3D影片占了64%。
About 30% of the screens outside the U.S. are showing the picture in 3-D, according to distributor Twentieth Century Fox; those have generated 64% of the movie's $666.7 million international total.
而拥挤的市场正在促使发行商投入重金用来宣传影片。
The crowded market is prompting distributors to spend big to distinguish themselves.
无数的网上聪明蛋调合着节奏,搞出了自己的版本,以至于惊动了影片的发行商康斯坦丁电影公司。最终发行公司要求他们撤下录像,因为侵犯版权。
So many Web smarties chimed in with their own versions that the film's distributor, Constantin Films, finally demanded that they be taken down because of copyright infringement.
无数的网上聪明蛋调合着节奏,搞出了自己的版本,以至于惊动了影片的发行商康斯坦丁电影公司。最终发行公司要求他们撤下录像,因为侵犯版权。
So many Web smarties chimed in with their own versions that the film's distributor, Constantin Films, finally demanded that they be taken down because of copyright infringement.
应用推荐