鼓舞者与热巴舞者身穿彩衣、腰桂大鼓、舞动鼓槌、步伐节奏有力地忽进忽退。
Drum dancers and Reba dancers put on colorful clothes, hang big drums on their waists, wave the drumsticks, and move ahead and back with a powerful rhythm.
他们宰了一只公山羊,把约瑟的那件彩衣染了血
Then they got Joseph's robe, slaughtered a goat and dipped the robe in the blood.
愚人身着彩衣,行囊系于杖上,一狗,一悬崖。
The fool in colorful motley clothes, pack tied to a staff, a small dog, a cliff.
那时他玛穿著彩衣,因为没有出嫁的公主都是这样穿。
Now she was wearing a long robe with sleeves, for thus were the virgin daughters of the king dressed.
先数日,市井卖冥器靴鞋、幞头帽子、金犀假带、五彩衣服。
Several days ahead of this date, people start to market boots and shoes, hats and belts, and colourful clothes, all made of paper.
不少的丑陋及欺骗为了达到自己的目的披着爱情的彩衣招摇撞骗。
Many is ugly and the deceit in order to achieve own goal throw over love colored clothing to mooch.
他们打发人把那件彩衣送到他们父亲那里,说,我们捡到了这个;
And they sent the coat of many colors and had it brought to their father and said, We found this;
任何人看到身穿彩衣、皮肤白色的生物都要报告他的目睹(情况)。
Anyone who has witnessed white-skinned creatures in multi-colored clothes should report his sightings.
约瑟到了他哥哥们那里,他们就剥了他的外衣,就是他穿的那件彩衣。
So when Joseph came to his brothers, they stripped him of his robe-the richly ornamented robe he was wearing.
不一会儿,整个校园沐浴在缕缕晨光下,树木披上了一层金色的彩衣。
Soon the campus was battled in the first rays of the sun. The trees looked as if they were all gilded.
他玛把灰尘撒在头上,撕裂所穿的彩衣,以手抱头,一面行走,一面哭喊。
And Tamar put ashes on her head, and rent her garment of divers colours that was on her, and laid her hand on her head, and went on crying.
鼓舞与热巴舞,舞者身穿彩衣,腰桂大鼓,舞动鼓槌,忽追忽退,步伐节奏有力。
Drum dancers and Reba dancers put on colorful clothes, hang big drums on their waists, wave the drumsticks, move ahead and back with powerful rhythm.
盖特利也曾推出过几首单曲并参演过舞台音乐剧,其中包括《约瑟夫与神奇彩衣》。
Gately also had released several solo singles and appeared in stage musicals, including "Joseph and the Amazing Technicolor Dreamcoat."
以色列原来爱约瑟过于爱他的众子,因为约瑟是他年老生的。他给约瑟作了一件彩衣。
Now Israel loved Joseph more than all his children, because he was the son of his old age: and he made him a coat of many colours.
以色列原来爱约瑟过于爱他的众子,因为约瑟是他年老生的;他给约瑟做了一件彩衣。
Now Israel loved Joseph more than any of his other sons, because he had been born to him in his old age; and he made a richly ornamented robe for him.
城市的夜晚就是这么华丽丰富,找不到单纯的黑,光怪陆离的灯光,给夜晚的城市披上了华丽的彩衣。
The city at night is so gorgeous rich, could not find a simple black, bizarre lighting, giving the city the night put on a gorgeous Technicolor Dreamcoat.
一只穿着彩衣的小老鼠拖着一条长长的尾巴,他的眼睛滴溜溜地搜索着四面八方,生怕被人发现它在偷灯油。
Wearing only a motley mouse dragging a long tail, his eyes going round and round to search in all directions, for fear of being found it in to steal oil.
等候室里,眼睛里满满的都是红的,绿的,黄的,粉的丽人,一个个身着彩衣,浓妆素抹,争相斗艳,好不热闹。
Waiting room, eyes were full of red, green, yellow, pink of beauty, dressed in a Technicolor Dreamcoat, Su-clean heavy makeup, try Yan, really busy.
当他走到绳长一半的时候,那扇小门再度开启。一个身穿彩衣像个小丑的家伙跳了出来,快速走到第一个人的后边。
When he was just midway across, the little door opened once more, and a gaudily-dressed fellow like a buffoon sprang out, and went rapidly after the first one.
这亭榭之外,初阳描着素妆,披一件霓彩衣裳,酿一圈红晕,荡漾在湖面上,这皱皱的波载着光晕漫开,水光粼粼。
The pavilions, chuyang painted makeup, put a neon color clothes, stuffed with a circle of blush, rippling in the lake the wrinkle wrinkle waves carrying halo diffuse open light sparkling.
公园里,百花盛开,争奇斗艳,引来了成群结队的小蜜蜂来采蜜,穿着彩衣的蝴蝶也不甘示弱穿梭于芳香的花丛中追逐嬉戏,沉浸在花的海洋里。
Park, the flowers in full bloom, airtime, attracted hordes of bee honey, wearing a long robe butterflies are not to be outdone in fragrant flowers chase, immersed in a sea of flowers.
公园里,百花盛开,争奇斗艳,引来了成群结队的小蜜蜂来采蜜,穿着彩衣的蝴蝶也不甘示弱穿梭于芳香的花丛中追逐嬉戏,沉浸在花的海洋里。
Park, the flowers in full bloom, airtime, attracted hordes of bee honey, wearing a long robe butterflies are not to be outdone in fragrant flowers chase, immersed in a sea of flowers.
应用推荐