你是致关重要形象树立者。
他们就如何加强树立公司的良好形象征询意见。
They sought advice on how to project a more positive image of their company.
他已写了8本书,并树立了一个政界元老的形象。
He has written eight books and has cultivated the image of an elder statesman.
因此,汽车制造商面临着怎样向新顾客树立产品形象的难题。
So car makers are faced with the ticklish problem of how to project products at new buyers.
我总是不得不树立强大的父亲形象,维持家里的秩序。
I always have to be the strong father-image and keep order in the house.
此时,他正抓住机会除去强硬分子,树立更为开明的形象,虽然他的统治可能相对不长了。
As his reign may be relatively short, he is taking the opportunity to remove hardliners and install more liberal figures.
树立远大理想,你将发现自己拥有得天独厚的条件,并伴随着魅力四射自我形象和健康的自尊心。
Choose the high road and you will discover the unmatched advantage that comes with an empowering self-image and a health self-esteem.
这一项目对银行也极有吸引力,支持该项目会为银行带来大量的潜在客源,也能同时重新树立其形象。
The idea sounds perfect for Banks, which would gain a potentially lucrative army of future customers and could polish up their battered images at the same time.
大部分投诉者指出,呼叫中心工作人员在广告中的这一形象给孩子们树立了坏榜样。
Most callers said that it set a bad example to children, or ridiculed people with speech impediments.
第一,他在西方画坛上树立了自己的形象。
One, he is establishing himself in the path in a great western art.
跟进工作把你树立成非其他设计师留下的典型形象:可靠,有条理。
Following up establishes you in a way that other designers aren't typically known as: reliable and organized.
她是一个虔诚的大西洋主义者、市场改革家和自由贸易的倡导者。通过她的努力,德国已经重新树立自己的“友好德国”形象,并且与欧盟交好。
She is a convinced Atlanticist, a market reformer and a free-trader who has re-established the image of the "Good Germany" within the EU.
并且,如果可以用其他方式来树立品牌形象,那么不同浏览器中的相同外观是必需的吗?
And, is identical appearance across browsers necessary when you can establish brand recognition in other ways?
在两人的现实生活和工作中,都为他们自己树立了一种矛盾的形象——任性妄为的大孩子和成熟睿智的成年人。
Both acted out in real life the persona -Bogie and Papa-they had established in their work .
正如它的名字所暗示的,描写性写作指简单的描述或为一段音乐、一种艺术和文学树立一种形象。
As its name (41) implies, descriptive writing simply describes or provides an (42) image of, a piece of music, art or literature.
把眼下这个问题解决好了,美国就能重新树立自己的道义形象(与此同时,还能在清洁能源业中迎头赶上,避免欧洲占去先机)。
By tackling the issue now it could regain the high moral ground (at the same time as forging ahead in the clean-energy business, which Europe might otherwise dominate).
为了应付这种抵制情绪,玉米加工协会上周提议将这种材料的名字更改为“玉米糖”,希望一个新名称可以重新树立这种产品的形象。
To counter the backlash, the corn Refiners Association last week suggested changing the name of the ingredient to "corn sugar," hoping a new moniker would help rebuild the product's image.
我已经给自己树立了一个形象—我像很多被他们公司摆布和欺骗的人一样—认知偏差与他们的想法不一致了。
I had built up a mental image of myself as someone who had been pushed around and lied to by their company - and cognitive dissonance worked against them.
我所树立的形象和榜样也会因此被玷污。
The image I portray and the example I set becomes tarnished.
但是不清楚这些产品有多少声称是天然的,如今公司为树立支持环保的形象而做虚假公关,因此这样的产品很可能数以千计。
While it's unclear how many of these products also claim to be natural, given all the greenwashing going on these days, it's likely to number in the thousands.
自由地分享我们的知识,还帮助我们树立了作为业内专家形象,并加强了我们与现有客户的合作关系。
Freely sharing our knowledge has also helped position us as experts in the industry and strengthened our relationship with existing customers.
它更大的目标是在新兴市场树立自己的形象。
所发生的这一切几乎颠覆了强生公司1982年在芝加哥发生氰化物注入泰诺药瓶事件时树立的诚实、谨慎形象。
All this from the company almost revered for its honesty and caution when an unknown perpetrator laced Tylenol bottles with cyanide in Chicago in 1982.
我们的不少客户都面临同样的问题,有公司找我们希望我们可以通过了解事实和做管理宣传活动来帮助他们树立一个更好的企业形象。
Many of our clients face these issues; companies come to us hoping we can help them better manage their reputations through Get the Facts or issue management campaigns.
那些渴望赴海外上市,以便筹集更多资金和树立国际形象的中国经理人,深切知道有必要获得西方股东加盟。
That need to get western shareholders on board focuses the mind of the Chinese managers who are keen to have a foreign listing so that they can raise more capital and build an international profile.
我们必须给孩子树立一个形象,对小事物学会充满感激,对伟大的自然学会感恩,对安静的没学会欣赏。
It is essential to show our children a portrait of a person who appreciates the small things, the magnificence of nature and the beauty of being quiet with ourselves.
这位奥巴马夫人表示,”树立一种并不存在的完美形象,对婚姻制度不公平,对尝试作此努力的年轻人也不公平。
"It's unfair to the institution of marriage, and it's unfair for young people who are trying to build something, to project this perfection that doesn't exist, " Mrs Obama said.
这位奥巴马夫人表示,”树立一种并不存在的完美形象,对婚姻制度不公平,对尝试作此努力的年轻人也不公平。
"It's unfair to the institution of marriage, and it's unfair for young people who are trying to build something, to project this perfection that doesn't exist, " Mrs Obama said.
应用推荐