广播电视语言在很大程度上接近日常口语,应定位于“说话”的形式上。
The language of broadcast television approaches daily oral language to a large extent, positioning in a form of "speaking".
中学语文教材的内容,从语言表现形式上看,是由艺术语言和科学语言组成。
The content of Chinese language textbooks for middle schools, viewed from the perspective of the form of language expression, consist of artistic language and scientific language.
贾平凹小说的传统底蕴首先表现在他小说的语言、行文、结构、风格等外在形式上。
Jia's novel's traditional base show first in form such as style, writing style, structure and the language.
网络语言在风格形式上与现实语言有一定的差别。
There are some differences between cyber language and natural language in language style and form.
从语言的组合和结构形式上看,艺术语言是对常规语言的超脱和违背。
Looked from in the language combination and the structural style that the artistic language is aloof to the conventional language and violates.
通过形式上的颠倒,拉康对索绪尔的二元论进行了批判,并且指出,二元论并非语言结构分析的结果,而是来自传统形而上学思想。
By the formal inversion, Lacan criticized Saussure's dualism, and indicated that his dualism is not the result of the analysis of structure, but from the traditional metaphysical thoughts.
多年来,一些学者主要从他的语言和形式上探讨他的诗歌,认为他过分追求诗歌的形式,难免在主题上缺少应有的深刻度。
Many scholars have focused on exploring the forms and words he used in his verses for years and affirmed that he pursued the poetry forms so much that the deep theme was ignored.
本节描写现代汉语和越南语在数词和量词的分类上的情况和两种语言中数量短语结构形式上的异同之处。
It describes the classification of numerals and quantifiers in modern Chinese and Vietnamese and their differences and similarities of the structural forms of the quantitative phrases.
网络语言在风格上、形式上都与现实语言有一定的差异。
Net language in style, form, language and reality are some differences.
第二部分从形式上的表现入手,对叙事者的集中登场、语言的陈述化和叙事文学要素的综合运用分别进行了论述。
The second part begins by discussing its poetry form, mainly about the narrators gathering, the language statement and the comprehensive use of narrative literature main elements respectively.
运动事件在语言形式上的表征是近年来句法语义接口研究中的热点之一。
The linguistic representation of motion events is one of the best studied examples concerning the syntax-semantics interface.
语言中的“活法”表现为语法形式上的“活法”和语用层面上的“活法”两种形式。
The flexible methods of artistic language are realized by two sides: the form of grammar and pragmatic level.
分别论述了比较英汉两种语言在句型扩展形式上的差异对做好翻译工作的重要性;
The consequence of comparison of the extension patterns of sentences in both English and Chinese languages to their mutual transformation has been discussed.
他的山水游记写作也很有特色,从外在形式上、语言特色、审美风格和思想内容四个方面影响了柳宗元,开启了后来柳宗元的山水游记散文创作的先河。
His writing is travel, from the external form and language features and aesthetic style and content in four aspects, open the affected Liu Zongyuan later landscape essays prose.
英汉隐喻存在句在隐喻类型和生成机制上表现出许多相同点,但在具体的语言体现形式上却存在某些差异。
The English metaphorical existential clauses have a lot in common with the Chinese ones in the aspect of metaphor type and generative mechanism because of the same experiential basis.
民族思维方式的不同形成了语言表达形式上的明显差异,这是在翻译过程中经常遇到的问题。
Then various modes of thinking give rise to various language expressive forms and this is the origin of the problems in translation.
两种语言的思维方式和思维角度不同,反映在语言形式上的指示语肯定有明显不同。
Due to the different mode of thinking, deixis used in different languages differ greatly.
中国绘画和语言有着不解之缘,尤其是被视为中国传统绘画主体的文人画,在内容和形式上均体现了语言和图像的结合。
The ancient Chinese painting innately bears a tight relationship with Chinese language, which is prominently represented in contents as well as in forms in the literati paintings.
电影语言和形式上的美感结合得炉火纯青。
The formal beauty and the film language were expressed in a very natural way.
电影语言和形式上的美感结合得炉火纯青。
The formal beauty and the film language were expressed in a very natural way.
应用推荐