您可能注意到,当运行测试时,集成测试客户端将提示您选择服务器位置;您还可以使用该对话框打开新服务器向导。
You might have noticed that the integration test client will prompt you to select a server location when you run a test; you can also use that dialog box to bring up the New Server wizard.
当您从多个浏览器运行您的移动web应用程序时,您将注意到它有多么通用。
You also witness how universal your mobile web application is as you run it from multiple browsers.
在那种情况下,即使您在一个自动测试系统中运行您的净化程序,当一个错误发生时,它将额外的消息转储到Purify日志中,那将帮助您鉴定这个问题。
In that case, even if you run your purified program through an automated test suite; when an error occurs, it will dump extra messages into the Purify log that will help you identify the problem.
当math服务在测试环境中正常运行后,可以将其部署到生产环境中,以真正使用它。
Once the math service is running well in the test environment, you can deploy it in a production environment for real use.
为了说明这一点,他在他哦个一台计算机上连续运行了很多次相同的代码段,结果运行时都是4.9秒,但当他删除了打印结果的println语句之后,运行时间则缩短到0.08秒。
To illustrate this point, one of his code snippets consistently runs in 4.9 seconds on his computer, but if he omits a println that displays the result, it consistently runs in 0.08 seconds.
当保存这个文件时,IPython将自动地运行它,并将该类放置到您环境中相应的模块中。
When you save this file, IPython automatically runs it and places the class inside the module in your environment. If you type in who, you will see something like
当您的流程有多组可以并行运行的活动,或者流可能分支到其他路径上的活动时,您可以将它们放置在并行活动中(也称为流)。
When your process has groups of activities that can run concurrently, or the flow might branch to activities on other paths, you can place them in a parallel activity (also known as a flow).
然后,当新功能的行为符合预期时,可以将其引入到应用程序的其余部分中,运行其他测试,保证功能本身的行为符合预期。
Then, when the new function behaves as it should, you can introduce it into the rest of the application and run it against other tests, knowing that the feature itself behaves as expected.
您可能也注意到,在您重新运行您的测试脚本时,当这个重新运行窗口等待第一个命令运行时这个浏览器仍然在启动。
You may also have noticed that when you play back your test scripts, the browser is still starting while the playback window is waiting for the first command to run.
当配置发生改变时,改变应该被反映到那个正在运行的应用上。
When that configuration changes it should be reflected in the running application.
不过,您应当注意到,在模拟运行期间,当某个路径到达了停止节点时,其他并行的路径可能尚未结束。
You should be aware, however, that some parallel paths may not have finished when the stop node is reached during a simulation run.
当这两个工作负载运行后,我们会收集到性能数据,以及这些数据的最终比较结果。
As the workloads were run, performance data was collected, and eventually, the results of the collected data were compared.
所以当球运行到终点时,由于速度下降,将会划出更明显的曲线。
So as a ball slows down at the end of its trajectory, the curve becomes more pronounced.
当eJB方法在事务中运行时,这个事务上下文会扩展到资源上:如果EJB事务失败,那么资源操作也会回滚。
When the EJB method runs in a transaction, this transactional context extends to the resource: if the EJB transaction fails, then the resource activity is also rolled back.
当太阳下山的时候金星几乎是完整的,那么从上述观点来看,唯一的可能就是金星已经运行到太阳另一边了。
When the sun is just gone down there's Venus nearly full and the only possible conclusion is the Venus is on the other side of the sun from us at that point.
“我们19年来一直观察一颗类似于太阳的恒星,叫做“巨蟹55”,是巨蟹座中的55号恒星,我们也注意到当这颗恒星被围绕它运行的行星(引力)拖拽过去的时候会摇摆。
We've been observing a sunlike star called 55 Cancri, star 55 in the constellation Cancer, for 19 years, and we watch the wobble of this star as it's yanked on by the planets orbiting it.
“我们19年来一直观察一颗类似于太阳的恒星,叫做“巨蟹55”,是巨蟹座中的55号恒星,我们也注意到当这颗恒星被围绕它运行的行星(引力)拖拽过去的时候会摇摆。”
We've been observing a sunlike star called 55 Cancri, star 55 in the constellation Cancer, for 19 years, and we watch the wobble of this star as it's yanked on by the planets orbiting it.
我们映射我们的功能测试脚本到用例上,以便我们可以立即知道当被关联到被给定的用例的需求被修改时哪一个测试应该被运行。
We mapped our function test scripts to use cases so that we.d immediately know which tests to run when requirements associated with a given use case were modified.
当sso运行的时候,您可能还想涉及到一些有趣的边缘问题来创建一个特殊的用户实例。
While SSO is working, there are some interesting corner cases that you may wish to address to create a particular user experience.
当运行应用程序时,只需要将汽车图标拖拽到装配线的不同位置。
When you run the application, you can simply drag and drop the automobile icon onto different points along the assembly line.
将云计算组件引入到一个正在运行的站点,当涉及到缓存时面临着一个有趣的挑战。
Bringing cold components into a working site presents an interesting challenge when caching is involved.
当项目运行到中间需要增加资源时,会出现另外的问题。
Additional estimation problems can arise when the pace of a project has to change in mid-stream, and, therefore, new resources must be added.
当他提交这个修改时(又调用第二个EAR),就会重定向到主页(这仍然在第一个 EAR中运行)。
When he submits the change (which invokes the second EAR again), he is then redirected to the Home page (which is still running in the first EAR).
当检索到步骤后,它们将在由WebSphereCloudBurst创建的虚拟机上运行。
When the steps have been retrieved, they are run on the virtual machine created by WebSphere CloudBurst.
当.eba文件在一个Aries实例运行时被放置到加载文件夹中时,Aries将解压这个. eba文件并启动文件中的捆绑包。
When dropped into the load directory while an instance of Aries is running, Aries unpacks the.eba file and loads and starts the bundles inside the.eba file.
当将代码从一个系统移植到另一个系统时,这会产生问题:通常,您最好在新的平台上重新运行lex和yacc,而不要移植生成的代码。
This can create a problem when porting code from one system to another: generally, you are best off re-running lex and yacc on a new platform, rather than porting the generated code.
当将多个版本的J2EE应用程序组件部署到同一个WebSphere域中时,为了安全起见,应该进行一些运行时检查。
When deploying multiple versions of J2EE application components in a single WebSphere domain, certain run time checks should be performed, just to be safe.
当部署Web服务时,您所选的运行时和服务器会影响到选择的J2EE规范水平,以及生成的文件。
When deploying a Web service, your choice of run-time and server affects both the chosen J2EE specification level, as well as the files generated.
当系统管理员了解到发生了网络争用问题的时候,通常想到的第一件事情就是运行netstat。
The first thing that usually comes to mind when a system administrator hears that there might be some network contention issues is to run netstat.
当运行旅行预定流程,与成功执行的forward服务相关联的补偿服务以及补偿服务的输入消息被注册到Compensation Sphere 。
When the travel booking process runs, the compensation services associated with the successfully executed forward services are registered with the Compensation Sphere, along with their input messages.
应用推荐