当他不在布拉德福德的时候,总能看到他在阿卡姆与暴徒斗殴。
When he's not in Bradford, he can generally be found duffing up goons in Arkham.
我看到他站到她身边去,不禁有些气恼!不过,他对她根本没意思,其实,什么人也不会对她有意思;当吉英走下舞池的时候,他可就显得非常着迷了。
I was so vexed to see him stand up with her; but, however, he did not admire her at all: indeed, nobody can, you know; and he seemed quite struck with Jane as she was going down the dance.
我们赞扬美国的新一代,当这些在和平年代长大的年轻人看到他们的国家需要帮助的时候,他们毅然选择了“我选择服务”、“我会尽我的职责”。
We pay tribute to the service of a new generation -- young Americans raised in a time of peace and plenty who saw their nation in its hour of need and said, "I choose to serve"; "I will do my part."
当人们看到他们与白种人和黑种人竞争的时候,没有人能够想到他们能够赢得奖牌。
When people saw them competed with the white men and black men, no one thought that they could win the prize.
当缘摄受智成熟的时候,禅者能清楚地看到他所观照的任何所缘的初、中、后阶段。
When this "purification (of insight) by overcoming doubt" has reached maturity, the meditator will discern distinctly the initial, middle, and final phases of any object noticed by him.
当孩子们下次坐在汽车的驾驶座上的时候,家长们也许就能够很清楚地看到他们在干什么。
The next time your teen gets behind the wheel of a car, parents might be able to see exactly what they do.
确实,当人们看到电影的时候,他们会感到那些情景很熟悉,忍不住想到他们在学校的日子。
Indeed, when people see the movie, they feel the situation is so familiar that they could not help thinking about their days in the school.
但是在有些时候你会看到他温柔和软弱的一面,当他为沉船上淹死的人们哭泣时。
But at other moments you will find him gentle and weak, as when he cries about the lost lives of people drowned in ships that have sunk.
当沃尔特再次看到他的时候,他又以过去那种不声不响、意气消沉、卑躬屈节的态度伏在他的办公桌前。
When Walter saw him next, he was bending over his desk in his old silent, drooping, humbled way.
本来,20几个女人正排成一队,当看到他坐了下来的时候,她们也散开了,坐在他周围,好像一群等着大人读故事的孩子。
There is a line of twenty women and they seem relieved when he sits down and they sit around at his feet like kids at a story reading.
当他们学习使用装置,又可以上楼的时候,看到他们高兴的面容,感到能在其中做一些事情,我们非常满足。
Just seeing the look on their faces when they learn how to use the equipment and they can go upstairs again - it's so satisfying to be a part of that.
当北方佬看到他们无法削弱我们的力量,他们会感到腻烦,不再纠缠我们。到那时候,我们就可以一个合我们意的世界里生活,养育我们的子女了。
The Yankees will get tired of pestering us when they see they can't even dent us, and then we'll have a decent world to live in and raise our children in.
当他看到他的情敌的时候,他握紧了拳头。
当他在电视上看到飞机坠毁并且意识到他妈妈就在那架飞机上的时候,他完全失去了理智。
When he saw the plane crash on TV and realized his mom was on that plane, he totally flipped out.
他看到当点灯者撞到他们或者风吹过教堂的时候,这些灯就会像钟摆一样来回摆荡。
When the lamplighter knocked against them, or the wind blew through the cathedral, they would swing back and forth like pendulums.
他看到当点灯者撞到他们或者风吹过教堂的时候,这些灯就会像钟摆一样来回摆荡。
When the lamplighter knocked against them, or the wind blew through the cathedral, they would swing back and forth like pendulums.
应用推荐