我们聘请你当法律顾问。
当法律需要时,我将拿起武器为美国而战斗。
When the law requires, I will bear arms to fight for the United States.
当法律把双方联系在一起时,长期的伴侣关系的差别更大。
The odds of remaining in a long-term partnership are higher when there is a legal tie.
《当法律变成流行:法律与流行文化之间消逝的分际线》。
Sherwin, Richard K. When Law Goes Pop: The Vanishing Line Between Law and Popular Culture.
当法律遭遇道德、法律条款与道德准则相冲突时,谁的力量更大?。
Which should be more powerful when a conflict occurs, the law or morals?
当法律实证主义无法得出令人满意的结论时,法律应从科学获取指导。
When positivism cannot get satisfactory conclusions, laws will obtain the guidance from science.
当法律程序在进行中,社工应在法律容许的范围内,保护服务对象的机密资料。
Social workers should protect the confidentiality of clients during legal proceedings to the extent permitted by law.
这就好像当法律要求你服从时,实际上是通过其命令的含蓄理由允许你反驳而不是简单地服从。
It's as if when the law tells you to obey, it is actually, through the implied reasons for its commands, allowing you to talk back rather than simply obey.
当法律的制裁作用降低,道德规范也就失去作用,财富的作用就变得突出,权力的地位就成为决定的因素。
When the legal sanction function reduces, the moral rule also on the stall, the wealth function becomes prominent, the authority status becomes the decision the factor.
至少他们已经表明,当企业陷入法律纠纷时,品格良好的证明可以为他们赢得一个代价较低的惩罚。
At least they have demonstrated that when companies get into trouble with the law, evidence of good character can win them a less costly punishment.
多年后当他已移居西班牙时最终还是受到法律的制裁。
The law caught up with him years later when he had moved to Spain.
但至少他们已经证明,当公司触犯法律时,良好品行的证据可以为他们换来代价更低的惩罚。
But at least they have demonstrated that when companies get into trouble with the law, evidence of good character can win them a less costly punishment.
当女性和男性集中在不同的职业时,同工同酬法就不起作用了,因为这样的法律只要求做同样工作的女性和男性得到同样的报酬。
Equal pay laws are ineffectual when women and men are concentrated in different occupations because such laws require only that women and men doing the same jobs be paid the same.
当他担任这些职务时,他在吉尔伯特·凯西迪手下学习法律。
While he held these positions, he studied law under Gilbert Cassiday.
当一个图形元素为法律和法令所改变,就在这份档案里按时间储存。
When a graphic element was changed by law or decree it was chronicled in this document.
我的目的是学习法律,以后回去当一个律师。
The idea was that I should study Law and come back a barrister.
当联邦机构开发、获得、维护,或使用电子和信息技术时,该法律就适用。
The law applies to federal agencies when they develop, procure, maintain, or use electronic and information technology.
例如,当一项澄清衍生品交易法律问题的议案在2000年获准通过时,衍生品交易早已进行地如火如荼。
Trading of derivatives, to take one example, began to soar well before a law was passed in 2000 that clarified some of the legal questions about them.
当这部法律生效时,金融行业的企业已经在正常运营了。
When this legislation was introduced, businesses in the financial sector were already functioning.
当摩托车头盔法律得到有效实施时,头盔佩戴率可上升90%以上。
When motorcycle helmet laws are enforced effectively, helmet wearing rates can increase to over 90%.
美国与此类似,当1973年“征兵草案”结束以后,法律要求人们在18岁生日之后30天内在征兵事务处注册。
Similarly in America, while "the draft" ended in 1973, laws require men to register with the Selective Service System within 30 days of their 18th birthday.
他们不能要求更强力的法律,他说,在一定时间内,当监狱过于拥挤的话联邦法院强制威胁释放犯人。
They can't push for even tougher laws, he says, at a time when prisons are so overcrowded that a federal court is threatening mandatory inmate releases.
当人们违背道德从事不法行为,自有法律制裁,限其行为。
When people transgress into illegal behavior, there are laws to punish them, and those act as a deterrent.
耶鲁大学校长理查德·莱文,当他提及‘耶鲁在接受新加坡传统和法律的限制’时也意识到某些异议的合法性。
Yale President Richard Levin may have recognized the validity of some of these objections when he mentioned the 'limitations that Yale has to accept given Singaporean tradition and law.
当管理者有个法律方面的问题,他就去找律师并总是采纳他们的意见。
When management has a legal problem, it turns to its lawyers and invariably takes their advice.
当管理者有个法律方面的问题,他就去找律师并总是采纳他们的意见。
When management has a legal problem, it turns to its lawyers and invariably takes their advice.
应用推荐