但当我回头看时,没有什么是偶然的。
但当我回头看时,才觉得它只有一天。
但当我回头看时,我只是觉得它只是一天。
当我回头看这个身后的世界,它是如此的清晰。
Yes, as I look back at the world I left behind, it is all so clear to me.
倏忽之间,我们的生活真是改变了很多,每当我回头看,都不敢确定哪种生活更好。
Suddenly, our life has changed a lot. Everytime I look back always a little bit not sure about which life is better.
当我回头看身后的这个世界时,我看得如此的清晰,有那么多有待发现的美丽,和那么多有待揭幕的秘密。
As I look back at the world I left behind, it's all so clear to me. The beauty that waits to be unveiled. The mysteries that long to be uncovered.
当我回头看看身后这个世界时,我看得如此的清晰,有那么多有待发现的美丽,和那么多有待揭幕的神秘。
As I look back at the world I left behind, it's all so clear to me. The beauty that waits to be unveiled. The mysteries that long to be uncovered.
是的,当我回头看看身后这个世界时,我看的如此的清晰,有那么多有待发现的美丽,有那么多有待揭幕的神秘。
Yes. As I look back at the world I left behind, it's all so clear to me:the beauty that waits to be unveiled, the mysteries that long to be uncovered.
“当我回头看它,说:”约翰d,前执行董事,一个小而突出的非盈利在檀香山,“董事会只是真的不明白他们的角色了。”
"When I look back on it," says John D., the former executive director of a small but prominent nonprofit in Honolulu, "the board of directors just really didn't understand what their role was."
然而,当我回头去看密斯·凡·德·罗设计的亭子,在本质上它和我们今天所看到的建筑依然类似,或许它还是看起来样式老旧了。
And yet when I look back at the Pavilion by Mies Van Der Roe, it is in essence very similar to what we see today in architecture, albeit transgressed a bit perhaps through involution.
现在当我回头看这件事时,我仍然认为这位小偷是个异装癖,在我家调整了一下自己的着装,然后朝北走,去花掉大约等值三美元的加拿大硬币。
When I think back on the incident, I still picture a cross-dressing burglar, jamming to some tunes, heading north to spend approximately three dollars of Canadian money.
例如WhenIdecide, Iwillgetbacktoyou /当我做出决定时,我再回头找你;When Ifindouttheinformation, I’ll get back to you /我查到信息之后,我再回头找你。
When I decide, I will get back to you / When I decide, I will get back to you; When I find out the information, I’ll get back to you / When I find out the information, I’ll get back to you.
当我试图从生成的代码回头去寻找问题时,我就处在疲于进行治疗的状态。
As long as I was trying to backtrack from generated code to find problems, I was on the cure side of this saying.
就当我颤抖的手抓到门把手时——天啊——我听到他回头了。
Hardly had my shaking hand found the door-knob when — merciful heaven! — I heard it returning.
回头看过去的生活,想起了很多痛苦的记忆,终于意识到,当我表现出真实的自己时,没有人会在意我。
I then looked back at my life, recalled some painful memories and realized that along the way I got the impression that if I expressed my true self no one would care for me.
当我们回头看老照片时,我们不知道那些人到底是什么样。
"When we look back at old photos we have no idea of what these people were really like," Sydie says.
不久,我又想回头看,但是当我再回过头去的时候,他已经不在那了。
It wasn't long before I had another urge to turn around, and when I did, he wasn't there.
当我们回头再看,他们全都在为自己的花园种植那该死的黑莓灌木!
When we looked back they were all planting brambles instead of tending to their gardens!
当我回首回头回忆曩昔我想到我所有的伴侣都长年夜了,我在所有蒙得维的亚那些街道和场地上都踢过球,但我仍然不由自立地为我曾经取得的成就骄傲不已。
When I look at my past I think about all my friends growing up, all the dirt fields and streets of Montevideo that I had played on, but I can't help but to feel very proud of what I have achieved.
虽然我们没有注意到,但是当我们遭遇一些紧急的戏剧性的或者是挑战性的故事时,我们才会忍不住回头去看。
We don't notice, though, until we stop to think back because we are so caught up in the immediate intensity of a drama or a challenge.
有时当我在山谷往后向下望,和现今回头看那山脉更远的地平线时,会对我们已来到多高而感惊讶。
I looked back down the valley sometimes and was surprised to see how high we'd come, and to see farther horizons of mountains now back there.
有时当我在山谷往后向下望,和现今回头看那山脉更远的地平线时,会对我们已来到多高而感惊讶。
I looked back down the valley sometimes and was surprised to see how high we'd come, and to see farther horizons of mountains now back there.
应用推荐